tag:blogger.com,1999:blog-46653539774240381722024-02-19T16:28:17.475+01:00BEZ TITLOVA- ispovesti filmskih ovisnika -Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.comBlogger127125tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-25619151198722720652021-11-06T11:22:00.001+01:002021-11-06T15:48:37.673+01:00BALL OF FIRE (1941)<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGsNIV-TtJ95ZVUyZkE1q_tq-Y3kUpv8MoeZ-9N_wH1rpBO1OzZqhqCes9FZyU_HQmO6cyTLOoXktPzaLkmX8ML6J3gVTytwubkB8Sn7ZwTXseNBuOjUPr_l0DsUut7MDliTjX54034ndb/s2048/Ball_of_Fire_%25281941_three-sheet_poster%2529.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1064" height="196" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGsNIV-TtJ95ZVUyZkE1q_tq-Y3kUpv8MoeZ-9N_wH1rpBO1OzZqhqCes9FZyU_HQmO6cyTLOoXktPzaLkmX8ML6J3gVTytwubkB8Sn7ZwTXseNBuOjUPr_l0DsUut7MDliTjX54034ndb/w143-h196/Ball_of_Fire_%25281941_three-sheet_poster%2529.jpg" width="143" /></a></div><span id="docs-internal-guid-a79b59fc-7fff-062d-3480-89fe5a35038b"><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Da li je sve bilo samo srećni sudar talenata, ili je neka nadnaravna ruka </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> čije je egzibicije nadgledao moćni producent Semjuel Goldvin </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> prošarala švedskim stolom zlatnog doba Holivuda i u svoj tanjir štrpnula pomalo od najdekadentnijih đakonija, ne možemo znati. Ali valja biti svestan činjenice da se, u odnosu na ovakve pojave, Halejeva kometa javlja češće od kineskog vatrometa u slavskoj sezoni: sve pršti od izuzetnosti na svakom zamislivom nivou, i to u tolikoj meri da se ovakav fenomen verovatno nije ponovio ni čitavih osam decenija kasnije. </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"><br /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ali ono što je posebno iznenađujuće, a i pomalo tužno, priznaćete, jeste to da, i pored svega, </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ball of Fire </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">nije ostavio previše dubok trag u istoriji filma. Da, savremenici su prepoznali njegove kvalitete, čak je i Akademija odlučila da ga nominuje za nagrade u četiri kategorije (i da mu kasnije ipak ne dodeli niti jednu zlatnu statuetu), ali kao da se njegova popularnost kod novije publike vremenom izgubila. Kad govorimo o najboljim filmovima svih vremena, nema ga ni u vidu fusnotice; što je donekle razumljivo, jer se gura za plasman u top 5 čak i u jednom nenaseljenom, prolaznom žanru kakva je bila </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">screwball </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">komedija. Pobogu, čak je i sam Hauard Hoks, koji ga je režirao, u tom resoru sjajnije zablistao ne jednom, već najmanje dvaput, podarivši svetu predratne klasike poput </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bringing Up Baby</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> i </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">His Girl Friday</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Zašto onda potpisnik ovih redova, filmofilsko naklapalo i posednik nerelevantnih mišljenja, tvrdi da je ovom filmu učinjena nepravda? Ni on sam nije sasvim siguran </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> ali saslušajte ono što ima da saopšti. </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ova vesela storija ukovrdžava grimovski motiv Snežane i sedam patuljaka, koji je samo četiri godine ranije pretočen u dugometražni crtani film: umesto sedam rudara, imamo čak osam "patuljaka" leksikografa na višegodišnjoj misiji dovršavanja rečnika, toliko predanih poslu da, ako su ikada i imali zdrave međuljudske odnose i interakcije sa drugim bićima, sada su te njihove sposobnosti prilično zamagljene knjiškim moljčenjem i neizlaženjem iz kuće. Možda su pomalo zastranili, možda nikad nisu ni bili skroz užlebljeni, ko će to znati, i koga je zapravo briga? Tek, najmlađi među njima </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> igra ga Gari Kuper </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> shvata da je članak o slengu koji je upravo završio, prilično zastareo, i da je potrebno da ga što pre osveži novim izrazima, pa tako odlučuje da se spusti međ običan narod i oslušne malo jezik koji ti ljudi svakodnevno koriste.</span></p></span><div><span><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Da bi unapredio svoj rad, on beleži sočne, a nepoznate mu reči i poziva osobe koje imaju dodira sa ulicom i služe se žargonom, poput đubretara, raznosača novina i plesačice u klubu, i svi mu se stavljaju na raspolaganje osim tancerke Šugarpus O'Šej, koja isprva glatko odbija njegov poziv. Ono što naš uštogljeni učenjak i ne sluti, jeste da gospođica gaji bliske veze sa pripadnicima organizovanog kriminala, da je organi reda odnedavno traže zbog veza sa ozloglašenim gangsterom Džoom Lajlakom (koji bi kod nas imao dugu i plodnu mafijašku karijeru kao Joca Jorgovan), i da će, odazvavši se pozivu u štrebersku rezidenciju, Šugarpus napraviti ne jedan, već gomilu karambola, zauvek izmenivši svoj život i živote svih umešanih u radnju filma.</span></p><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Plesačicu glumi Barbara Stenvik, koja je bila svojevrsni holivudski faktotum. Nije se libila da zavrne rukave i podigne ulogu ni iz čega, uz nešto talenta i mnogo truda, dočaravavši podjednako dobro i seljančice i plemkinje, i prevrtljive noar ženske i iskrene dame. Reči Žaka Turnera, francuskog režisera sa kojim je sarađivala na šouu koji je nosio njeno ime, verovatno najbolje opisuju njenu prirodu: "ona živi za samo dve stvari, i obe su posao". Možda nas i Šugarpus ne goni, kao Kuperovog profesora, da kvasimo i rashlađujemo potiljak kad vidimo kako joj sunčevi zraci kupaju kosu, ali neupitno je </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> šarm i prirodna razigranost su aduti kojima gledaoca drži prikovanog za ekran u svakoj sceni u kojoj se pojavi. </span></p><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRQIZQ1NOhanIbrPUTkmmr_6-jOq2G9__SOQR-udLaeVKlX6Pf2GP_Bjh84YU2wJscMvJcPepDPne9TNXm7sdVsscEtvgMPQdPP5ybLAaz0WF-cz8QxLmIisg4WBq8hpZh-Mog4yNJqync/s1435/b_stan.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="883" data-original-width="1435" height="259" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRQIZQ1NOhanIbrPUTkmmr_6-jOq2G9__SOQR-udLaeVKlX6Pf2GP_Bjh84YU2wJscMvJcPepDPne9TNXm7sdVsscEtvgMPQdPP5ybLAaz0WF-cz8QxLmIisg4WBq8hpZh-Mog4yNJqync/w421-h259/b_stan.png" width="421" /></a></div><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Kuper, inače glumac koji je slavu i počasti stekao igrajući u "ozbiljnijim" filmovima, donosi zanimljivu izvedbu, nalik onoj iz </span><span style="font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Mr. Deeds Goes to Town</span><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"> iz 1935. Iako pojedinačno dosta dobar kao smetenjak Bertram Pots, koji predvodi legiju čudnovatih staraca samoosuđenih na eruditsku osamu, on ipak mnogo bolji utisak ostavlja kao deo celine sa Stenvik. Njih dvoje imaju fantastičnu hemiju, za mazati nalebac, jednu od boljih u žanru, čak i deceniji u kojoj je film snimljen. Možda i jer im ovo nije bio prvi zajednički film </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">‒</span><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"> par se nešto ranije iste godine pojavio i u komičnoj drami </span><span style="font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Meet John Doe </span><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Frenka Kapre.</span></span></p></span><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Režijom se u ovom projektu, kao što smo već pomenuli, bavio Hauard Hoks. To teško da je neznano ime za bilo koga ko je dvaput otvorio kakav filmski časopis ili je nekad tokom devedesetih, u kasnim popodnevnim časovima, zaustavio šaltač kanala na kanalu TV Politika. U trenutku kada je </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ball of Fire</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> udario u pelješenje džepova pohađača bioskopa, ovaj jastreb od režisera imao je već nekoliko hitova za svojim pojasom, a čak je i iste godine za </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Sergeant York</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, još jedno druženje sa Kuperom, bio nominovan, između ostalog, u kategorijama najboljeg filma i režisera. Ali se dobro snašao: lepo je manipulisao gomilicom Kuperovih prilepaka i nalazio im dobru primenu u pozadini, birao je praktične kadrove za većinu scena, a scenario koji je imao na raspolaganju je valjano iskoristio.</span></p><div><span><br /></span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnKdnlaFKHu0PBLB7yWPRS0kiz-4PRfP8pL-OC_VwJUmt-0SeeOz1lJBHl45pgNFt4jWSwKZ9g6-QjYF3DpjGRSALFfR5vAPiWcbFJhaIFa-unrkAXnOFi0Pfy8It8rVJOnwlpmXv9Oyvg/s1410/jelmidobrostojigari.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="862" data-original-width="1410" height="260" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnKdnlaFKHu0PBLB7yWPRS0kiz-4PRfP8pL-OC_VwJUmt-0SeeOz1lJBHl45pgNFt4jWSwKZ9g6-QjYF3DpjGRSALFfR5vAPiWcbFJhaIFa-unrkAXnOFi0Pfy8It8rVJOnwlpmXv9Oyvg/w425-h260/jelmidobrostojigari.png" width="425" /></a></div></div><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Što nas dovodi do velikana koji stoje iza tekstualnog dela. Uz pomoć pisca Tomasa Monroa, čuveni dvojac Čarls Braket-Bili Vajlder napisao je ovaj scenario prema motivima Vajlderove priče "Od A do Š" (oprostićete ovaj dositejevski momenat: na engleskom je </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">From A to Z</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">) koju je napisao u svojim predratnim bečkim godinama, dok su ga još znali kao Samuela Vildera. Reći da je sjajan učinilo bi mu nepravdu; tesno je skrojen, napakovan brzim i dovitljivim replikama, gotovo kao neka neobjavljena serija Siniše Pavića, samo sa manje povika "lele" i bez energične muzike nasnimljene na sintisajzeru iz osamdesetih. Da bi se zaštitio od intervencija studija i režiserskih krivih smatranja i tumačenja teksta, Vajlder je rešio da u daljoj karijeri preuzme veću kontrolu nad svojim delom, pa je tako </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ball of Fire</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> poslednji film koji je napisao, a nije lično nadgledao i režiju; Hoks je, kao džek kakav beše, drage volje dopustio Biliju da ga posmatra na delu, da bi ovaj saznanja prikupljen tom prilikom utkao u svoja kasnija dela.</span></p><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ali se spisak velikana ne završava tu: valja pomenuti i odlične epizodiste, koje će mnogi ljubitelji monohromatskog filma prepoznati na keca. Dejna Endruz kao Džo Lajlak, Henri Travers (anđeo Klarens iz </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">It's a Wonderful Life</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">) kao jedan od naučnika, Den Durijej kao gangster po imenu Pastrami… Kasting je gotovo savršen. Čak se u prvoj trećini filma, kada se upoznajemo sa Šugarpus, u dve kratke bugi numere pojavljuje čuveni Džin Krupa, jedan od najveštijih bubnjara svih vremena. U obe pesme se razmeće svojim virtuoznim dobošarenjem, da bi u drugoj pokazao šta ume klepajući palidrvca o kutiju šibica </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> što je, verujte, mnogo zanimljivije no što zvuči. </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvaR3zWdZMoFOltPUc3J7cDeyGkBSEycqvUueeqEL9f1UzhzP4YB2-qqhkPGZd2hyphenhyphen4X4DOwXmOZVOJHbe0q_51KrdN9wSsWe42QKe5gIn628pBVXFvO2PSjLjhI8BVHCAsQeTVuiL5Sou3/s1394/sw7d.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="825" data-original-width="1394" height="245" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvaR3zWdZMoFOltPUc3J7cDeyGkBSEycqvUueeqEL9f1UzhzP4YB2-qqhkPGZd2hyphenhyphen4X4DOwXmOZVOJHbe0q_51KrdN9wSsWe42QKe5gIn628pBVXFvO2PSjLjhI8BVHCAsQeTVuiL5Sou3/w414-h245/sw7d.png" width="414" /></a></div></div><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Na kraju, kostime je osmislila legendarna osmostruka oskarovkinja Edit Hed. Nije bila nominovana za svoj rad na ovom filmu, jer je njen zlatni period počeo tek negde 1949. godine, ali vidi se da je i tim poljem komandovao par kompetentnih ruku. Deo dopadljivosti Barbare Stenvik možemo pripisati i njenoj odeći, pošto je jedan konkretan kostim bukvalno i kreiran da bi privlačio pažnju </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> skiciran je na međi dobrog ukusa i kiča, provokativnog i konzervativnog, ali pleni, naprosto je teško skrenuti pogled, iako ponekad to i želimo. (Inače, lik Edne Mod iz </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Incredibles </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">serijala, kreatorke superherojskih kostima, zasnovan je direktno na njoj, od zanimanja preko naočara do paž frizure.)</span></p><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Britanski nobelovac japanskog porekla Kazuo Išiguro u jednom svom intervjuu izneo je tvrdnju da su </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">screwball</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> komedije bile protofeminističko štivo, i, gledajući </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ball of Fire</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, teško je ne složitii se sa njim. Šugarpus je prilično svesna svoje ženstvenosti, nosi je ponosno na grudima kao aktivističku pribadaču, i zanesenost leksikografa-patuljaka ne vidi kao razlog da promeni svoju prirodu i obrasce ponašanja. Štaviše, u međuvremenu dođe do uzajamnog preobraćenja, ona postane ravnopravni član ekipe, ali je njena senzualnost prihvaćena kao činjenica, a oni se mahom prilagode njoj. Jer iako isprva, nesrećnici kakvi jesu, balave nad njenom figurom poput gomile pubertetlija garavih nadusnica, nakon izvesnog vremena ta uspaljenost </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> gotovo neprijatna za gledati iz današnje </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">woke</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> perspektive </span><span style="background-color: #fdfdfd; color: #202122; font-family: Arial; font-size: 10.5pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">‒</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> iščili i razvije se obostrano pristojan odnos. Šugarpus je arhetip </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">hoksovske žene</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (termin je skovala filmska kritičarka Naomi Vajz, prema šablonu koji se ponavljao u filmovima ovog reditelja), koja je nezavisna, otresita i sposobna da nadgovori i najelokventnijeg muškarca, a živu silu ne posmatra kao potencijalnog seksualnog partnera. Ovaj arhetip je pedesetih godina počeo da iščezava sa bioskopskog platna, da bi ga zamenio trop koji je feministička teoretičarka Džermejn Grir nazvala </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">ženskim evnuhom</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, misleći na bespomoćnu lepoticu prepuštenu prohtevima dominantnog muškarca, kakve su često igrale Merilin Monro ili Katrin Denev.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Prava je šteta što je ova kinematografska delicija toliko skrajnuta i zaboravljena, jer ima da ponudi mnogo toga. </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ball of Fire </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">je jedan od onih filmova koji imaju </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">scene</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Scene koje se pamte, poseduju snagu, težinu, i funkcionišu i izvučene iz konteksta, i kao deo nečega većeg. To je takođe i jedan od filmova koji imaju </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">ekipu</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">: kreneš da nabrajaš imena i zasluge, i nikad kraja, lista izuzetnosti se nikada zvanično ne podvlači, već uvek možeš da raspršiš prašinu sa nekog novog uspavanog dragulja. Na neki način, to je i jedna od poslednjih razglednica iz nekog starog, napuštenog naivnog sveta, jer je samo pet dana nakon premijere 353 japanska aviona pošlo put američke baze Perl Harbor, a iz pepela koji su za sobom ostavili, rodio se neki drugačiji svet, drugačije Sjedinjene Američke Države koje su snimale drugačije filmove, i sve je otišlo u vražjeg vraga.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/74cN0TJdjPM" width="320" youtube-src-id="74cN0TJdjPM"></iframe></div><br /><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span><p></p><br /></div>Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-26423581949584280902021-10-19T16:38:00.000+02:002021-10-19T16:38:33.091+02:00ASSAULT ON PRECINCT 13 (1976)<p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUBJxVkEuB7P7J7rQ9pdSVk8jYGqVNY9wxXsgITjj8RofI3Qx207Q8UOHsE0mul0lhAuMz-kwrKU6habkxfvhN_xShV27hW7xTnNkhZ1Xn2Lw_wUchw0ened85sEMQEM5mBN-HlC5UqE4l/s382/assaultonp13.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="382" data-original-width="252" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUBJxVkEuB7P7J7rQ9pdSVk8jYGqVNY9wxXsgITjj8RofI3Qx207Q8UOHsE0mul0lhAuMz-kwrKU6habkxfvhN_xShV27hW7xTnNkhZ1Xn2Lw_wUchw0ened85sEMQEM5mBN-HlC5UqE4l/w174-h265/assaultonp13.jpg" width="174" /></a></div><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span id="docs-internal-guid-1fefe144-7fff-e78e-ea38-21cc90548aa5"><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Filmovi Džona Karpentera deluju kao bioskopski ekvivalent muzičkog fenomena "tri akorda i istina". Tonovi zvuče poznato, progresija direktno zaziva neke hitove iz ranijih vremena, a tekst je obložen klišeima; ali, u isto vreme, dok prvi put slušate tako komponovanu pesmu, možete jasno osetiti kako vam se melodija zavlači pod kožu, kako vam stihovi ničim izazvani odjekuju ušnim kanalima dok ne razmišljate ni o čemu, i u svega tri minuta postajete svesni da prisustvujete rađanju budućeg klasika koji će se pevati još decenijama. Jedan takav je svakako bio opsadni triler </span><span style="font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Assault on Precinct 13</span><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">, koji, premda je prošlo čitavih 45 godina otkako je ugledao svetlost dana, i dalje velikodušno prima poklonike u svoj kult.</span></span></span><p></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Karpenterova izvorna ideja bila je da</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Napad</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> osmisli kao nezvanični rimejk vestern klasika </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rio Bravo </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Hauarda Hoksa. Taj plan se u nekom trenutku izjalovio, pre svega zbog veoma skromnog i ograničenog budžeta. Umesto toga, reditelj je morao da se zadovolji jednostavnom pričom smeštenom u savremeno doba, kao i glumačkom postavom sastavljenom od kvalitetnih, mada manje poznatih lica, ali je i to što je imao na raspolaganju bilo sasvim dovoljno da rane godine njegove karijere zabeleže jednu dosta svetlu tačku, pre no što ista zablešti svega par leta kasnije, kada dotični gospodin u svoj portfolio ubaci i rad na filmiću po imenu </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Halloween</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, jednom od najpoznatijih </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">slasher </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">horora u istoriji jeze.</span></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Policajac Itan Bišop je nedavno unapređen u čin poručnika, i prvi zadatak koji mu je dodeljen jeste nadgledanje poslednje večeri rada jedne policijske stanice: reč je o rutinskom ispraćaju sa još nekolicinom uniformisanih lica i kancelarijskih radnika. A s obzirom na to da se film zove onako kako se zove, i da su prethodne večeri policajci ubili šestoricu pripadnika lokalne bande </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Street Thunder</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, predosećamo da veče neće proteći uz krofne i limunadicu.</span></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Druga, paralelna grana priče prati trojicu osuđenika koji se ukrcavaju na bus kojim će biti prevezeni u centralni zatvor, među kojima je misteriozni opasnik Napoleon Vilson. Jedan od robijaša je bolestan, preznojava se i iskašljava utrobu (ne </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">bukvalno</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">; to više liči na neke druge Karpenterove filmove), pa detektivi zaduženi za siguran transport rešavaju da naprave mali predah u najbližoj policijskoj stanici na putu do odredišta, a kao što to obično biva, slučaj je naložio da najbliža bude baš ova koja se ujutru zatvara, i tako prvi gosti pristižu u pandursko gnezdo.</span></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; white-space: pre-wrap;">U centru još jednog paralelnog narativnog ogranka, onog koji će odigrati ključnu ulogu u daljem razvoju radnje, nalaze se otac i ćerka koji se vozikaju po predgrađu i nonšalantno razgovaraju. Otac odlazi u telefonsku govornicu, devojčica izlazi iz kola da kupi sladoled, a zatim se stvari naglo izvitoperuju i izmiču kontroli, i počinje dugo, smrtonosno veče puno srče, baruta i krvi.</span></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; white-space: pre-wrap;">S obzirom na to da manjka zapleta, većina drugih polja su morala da budu fino uštelovana da bi film ostavio trag. Zato su likovi sjajni, skicirani grubo ali vešto, izgrađeni dovoljno dobro da marimo za njih, od Bišopa, snalažljivog murjaka protagoniste, preko Li, hardkor sekretarice bezizražajnog lica koja barata utokom kao da ju je razmotala iz placente po rođenju, do vazda nasmešenog Napoleona, možda i najjačeg lika u celom filmu.</span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMC7wlbaWJ_zGyDoikwgWoxNs90SU8XSg_OgIx3acCoVtvU9ttW8L1KS-5hNegleyMhOn-1CLky3ZuBGhe4AMyN68htzGb6t7TEnOSYcgZHS42alAcI0b9m5l8flGKdPPakSh3yYudFcNz/s1905/gotalite.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="791" data-original-width="1905" height="208" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMC7wlbaWJ_zGyDoikwgWoxNs90SU8XSg_OgIx3acCoVtvU9ttW8L1KS-5hNegleyMhOn-1CLky3ZuBGhe4AMyN68htzGb6t7TEnOSYcgZHS42alAcI0b9m5l8flGKdPPakSh3yYudFcNz/w501-h208/gotalite.png" width="501" /></a></div><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Interesantan je način na koji su prikazani pripadnici bande. Niko se sasvim ne ističe, ne postoji jasno definisan vođa, nema imena niti individualnosti; kreću se i napadaju i udaraju kao beslovesna celina, kao virus, kao hrpa usklađenih udova, dugih cevi i neartikulisanih urlika. I samim tim su mnogo opasniji i nepredvidljiviji protivnik, jer nasrću na naše junake i njihovo uporište razuzdano kao prirodna nepogoda, a sa olujom ili zemljotresom nema pregovora.</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Može se namirisati - a sam Karpenter u nekim intervjuima i potkrepljuje ovu tvrdnju - jak zadah truleži iz zombi užaslina Džordža Romera, s posebnim osvrtom na </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">The Night of the Living Dead</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">. </span></p></span><p></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">U naslovu imamo grešku koja bi danas verovatno pokopala kredibilitet čitavog projekta već posle prve projekcije: pomenuta Policijska stanica 13 - ne postoji. Radnja se odvija u "Policijskoj stanici 9, diviziji 13", kako jasno saznajemo od glasa kapetana sa policijske motorole, dok iznad vrata pomenute ustanove stoji natpis "divizija 14", i to je sad već previše brojki i gubite interesovanje, hej, vratite se, ne idite nikud, evo, prestajem. Šalu na stranu, razlog za ovaj propust nalazimo na prilično čudnom mestu: iako je Karpenterova vizija podrazumevala da naslov bude </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Anderson Alamo</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, produkcijska kuća se nije složila, i proturila je svoju opciju za koju je smatrala da je opakija i zloslutnija, valjda zbog trinaestice. I znate šta? Nisu pogrešili. To jest, faktički </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">jesu</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, ali figurativno i dugoročno gledano, </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Napad na Policijsku stanicu 13</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> zvuči nebrojeno puta bolje od </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Andersonski Alamo</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEittUUl1M5AkEBxHy3hGON_sTHqmkv2x9MItUNNH92iP3kwi_E3CFqAP-QGRLozVprhOg4r83Mh2CsTfHAcb5uPKh8QhL1XbmwxOmATR723jy6sORLmOcrH3-o3ilfwx3KqTpvDDm0yZCZg/s1909/sa%25C4%258Dmo.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="795" data-original-width="1909" height="208" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEittUUl1M5AkEBxHy3hGON_sTHqmkv2x9MItUNNH92iP3kwi_E3CFqAP-QGRLozVprhOg4r83Mh2CsTfHAcb5uPKh8QhL1XbmwxOmATR723jy6sORLmOcrH3-o3ilfwx3KqTpvDDm0yZCZg/w503-h208/sa%25C4%258Dmo.png" width="503" /></a></div><br /><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span><p></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Veza sa Hoksovim kaubojcem nije ograničena samo na priču: ovaj film, i sve što ga okružuje, sadrži mnoge reference i skrivene detalje koji upućuju na </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rio Bravo</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Lik sekretarice Li zapravo je omaž scenaristkinji Li Braket, koja je radila na scenariju pomenutog filma; Džon T. Čens, ime koje je nosio šerif kog u vesternu igra Džon Vejn, bio je pseudonim pod kojim se Džon Karpenter potpisao kao montažer na odjavnoj špici. Čak i rečenica koju Napoleon postavi maltene svakom liku sa kojim podeli kadar - </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">imaš pljugu?</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> - svojevrsna je aluzija na Hoksove filmove u kojima se nešto slično često da čuti, dok bi se glavna ženska uloga mogla lako snaći i u kakvoj </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">screwball</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> komediji.</span></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; white-space: pre-wrap;">Na glumu nemam pritužbi, rekao bih da je i više nego na zadovoljavajućem nivou. Posebno se ističu troje glavnih glumaca, Ostin Stouker kao Bišop, debitantkinja Lori Zimer kao Li i Darvin Džoston u ulozi Napoleona. Ostali su solidni, u najmanju ruku, ali ovo troje plene, svako na svoj način. Stouker je prirodan, Zimer gotovo nezainteresovana u svojoj nesalomivosti uprkos traumatičnim događajima (iako ona sama navodno nije bila zadovoljna učinkom, toliko da je snimila još svega dva-tri filma), a Džostonov antiherojski ubica ozarenog lica kupi simpatije publike kad god se pojavi. U postavi je i glumica Nensi Lumis, koja je u budućnosti još nekoliko puta sarađivala sa Karpenterom.</span></p><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXeehrUZ96eFV6NHLcYYyucego0SIjAIlmO3qDzK-i6O4aWVjY8hK5TW5MMh3HWdkch9D7eDonC9-B_Is5zSfTty52YeoW1sXDyUc7kUqdj05KJ2EeE7AoxrNAq4Uh0xAGF-c91nvOC8ww/s1900/gaddemsid%25C5%25BE.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="793" data-original-width="1900" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXeehrUZ96eFV6NHLcYYyucego0SIjAIlmO3qDzK-i6O4aWVjY8hK5TW5MMh3HWdkch9D7eDonC9-B_Is5zSfTty52YeoW1sXDyUc7kUqdj05KJ2EeE7AoxrNAq4Uh0xAGF-c91nvOC8ww/w508-h213/gaddemsid%25C5%25BE.png" width="508" /></a></div><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Muziku je, kao i za većinu svojih kasnijih filmova, komponovao sam režiser - za svega tri dana. I iako nam je svima poznatija bezvremena tema iz </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Noći veštica </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">koja nepogrešivo uteruje stravu u kosti i pred oči namiče fleševe muškaraca sa belom maskom na licu i krvavim nožem u ruci, nikako ne smemo zanemariti splet pesama koje je renesansni čovek Karpenter dostavio čovečanstvu u ovom filmu. Melodija, istina, nema mnogo, i saundtrek se na trenutke može učiniti monotonim, ali gospode, koliko glavna tema nateže atmosferu! Savršena je muzička podloga dok stiskaš sačmaricu i pokušavaš da razaznaš da li je ono što pomera krošnju ringlova u daljini, u stvari, dašak povetarca letnje večeri, zalutali tetreb ili snajper sa prigušivačem.</span><p></p><p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Assault on Precinct 13</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> je film-osećaj, i savršeno prenosi klaustrofobiju zgrade pod opsadom, a miris praznih čaura izbija kroz ekran. Priča statira, sekundarna je, iako dobra; više je izgovor za prikaz tog osećaja, ambalaža u kojoj se on čuva, pomalo kao što je, nešto kasnije, u teskobu skladišten i </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Thing</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Kako se danas drži ovaj četrdesetpetogodišnji naslov, takoreći na pragu sredovečja? Dosta dobro, bolje od velikog broja svojih vršnjaka, bolje i od neudešenog rimejka snimljenog 2005. Malo toga upadljivo škripi (osim nezgrapnog </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">bau-bau</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> previda u naslovu), a za slatkih sat i po, koliko film traje, uspeva da kaže sve što ima i povuče se baš kad i sama publika poželi da joj se rasplete čvor u stomaku. Film o Stanici 13 bez Stanice 13; zombi vestern u kom nema nemrtvih mozgoždera i kaubojskih šešira; lepo fermentisana delicija i potcenjena gomilica zabave - sve je to ovaj film.</span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Txn-OQ1l6y0" width="320" youtube-src-id="Txn-OQ1l6y0"></iframe></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><p><br /></p>Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-19631392252938003222021-10-13T17:55:00.003+02:002021-10-16T11:17:07.322+02:00McCARTNEY 3, 2, 1 (2021)<span id="docs-internal-guid-c66a6b98-7fff-f4df-c274-40774904e583"><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjviMpHbzITBfy1hLxKLhp7eS9W9iO0QXZGy9d6diGSC_zxJwTQ-khVuCeKL9bI-VbK341aDT67POOA8wxuibBgjILKavuL0KG55xHzvfPQt98fhziR9tVuzZaLP5ZrP0ZMfTsX57U9QCYI/s1450/olgo.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="452" data-original-width="1450" height="153" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjviMpHbzITBfy1hLxKLhp7eS9W9iO0QXZGy9d6diGSC_zxJwTQ-khVuCeKL9bI-VbK341aDT67POOA8wxuibBgjILKavuL0KG55xHzvfPQt98fhziR9tVuzZaLP5ZrP0ZMfTsX57U9QCYI/w490-h153/olgo.png" width="490" /></a></div><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Parni valjak vremena nezaustavljivo gazi, drobi i pretabava, satirući sve pred sobom. Ne postoji živo biće ili stvar koje mu može odoleti, ma koliko se protivilo ‒ rok trajanja je tvrd muzički žanr. Ali Pol Mekartni nije ni stvar niti običan smrtnik: umesto da legne i prihvati sopstvenu spljeskanost, on se svaki put pridigne, otrese prašinu sa svoje dečačke teksas jakne, i uz razigran osmejak namigne vozaču građevinskog vozila. Ovaj živahni čilager nedvojbeno potvrđuje staru tezu </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">kad je sneg na krovu, vatra je u kući</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">,</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">izloženu u traktatu </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kad kosa osedi </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">zaboravljenog filozofa Dragiše Simića, pa, iako su godine na vrhu muzičkog panteona našarale po njemu belo pramenje i bore, njegov duh je ostao netaknut: isti je onaj liverpulski bećar sa tamburom koji je drljao po basu u četvercu u </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cavern Clubu </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">početkom šezdesetih godina prošlog veka.</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; white-space: pre-wrap;"> </span></p><div style="text-align: justify;"><br /></div><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Nova </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Hulu</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">-ova dokumentarna serija </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">McCartney 3,2,1 </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">pokušava da uhvati neuhvatljivo i dočara kako je bilo biti polovina verovatno najvećeg kreativnog dvojca u istoriji muzike, šta je čuvenog Meku inspirisalo da napiše neke od svojih najpoznatijih pesama, kao i da prenese šašave pošalice i anegdote vezane za ostale članove Bitlsa. Od samih početaka na obali reke Merzi, preko nacionalne i svetske popularnosti matičnog mu benda, do solo vratolomija sa ženom Lindom u grupi </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Wings</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, ne nužno hronološki, već kako priča ili pesma povede, Rubin i Mekartni nadneseni nad miksetu plešu po istoriji i master trakama, ukazujući na razne muzičke detalje, od kojih su neki veoma dugo izmicali i najvećem bitlmanijaku.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKdJZpglUjxQzkuVXR_6XX4r1R2w4sLJ1LGk3zlwuuYxfrOG59Zp-o10_DWLTbPnrd3jLdB_dbQZ9uPrVYC64-reeIXLCnbXls_63l7DrDexYg153gDGRVXUA5RiosaboGPrVUrHD2EM2R/s1906/2.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="812" data-original-width="1906" height="198" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKdJZpglUjxQzkuVXR_6XX4r1R2w4sLJ1LGk3zlwuuYxfrOG59Zp-o10_DWLTbPnrd3jLdB_dbQZ9uPrVYC64-reeIXLCnbXls_63l7DrDexYg153gDGRVXUA5RiosaboGPrVUrHD2EM2R/w468-h198/2.png" width="468" /></a></div><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rubin je zadivljen svojim sagovornikom: oči mu se zacakle, a iz grudi prhne uzdah oduševljenja svaki put kad Pol otkrije mehanizam iza nekog svog soničnog štosa. A govorimo o čoveku čija je brada posmatrala nastanak par stotina albuma različitog kvaliteta; o megaproducentu koji je petljao po ekvilajzerima čak i na nekoliko posthumno objavljenih radova Džonija Keša, poznatih kao </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">albumi. Zato možemo razumeti njegovu ushićenost što od takve legende, još jedne u njegovom rokovniku, dobija savete i otkriva (uslovno rečeno) nove i (doslovno) inventivne načine da se proizvede neki zvuk, na primer, ton odsviran bas gitarom ali nalik zvuku tube u </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Maxwell's Silver Hammer</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Rik ostavlja dosta prostora Mekartniju, sluša ga pomno i prati, postavlja pitanja uglavnom vezana za zanat, iako bi gledalac, posebno onaj upoznatiji sa stvaralaštvom benda, povremeno poveo razgovor na drugu stranu i, recimo, pognao starog gospodina da izloži nepobitne dokaze da je čitava višedecenijska fama oko </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Paul is Dead</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-align: justify; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> samo praznoverna teorija zavere kakvom je smatra veći deo populacije.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Naslov je aluzija na niz </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">McCartney </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">albuma koje je ovaj muzikant objavio od 1970. godine naovamo, u kojima je uspostavio novi kantautorski obrazac koji je prošle godine zapratila i Tejlor Svift, kad se povukla u (istina, karantinsku) izolaciju i iščegrtala ne jedan (</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><b>folklore</b></span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">) već dva (i </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><b>evermore</b></span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">) odlična albuma. Kako i sam kaže u seriji, pri imenovanju albuma bio je "inspirisan" Lenonom i njegovim prvim post-</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Beatles </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">albumom koji je nazvao <i>John </i></span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Lennon/Plastic Ono Band</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, svidela mu se ta jednostavnost i zvučnost, pa je rešio da istu primeni i na svom prvencu. O Džonu govori objektivno: kao o starom pajtašu sa kojim je prošao sito i rešeto, što i jeste, ali i kao o veoma bliskoj osobi sa kojom je u jednom trenutku prestao da deli poglede na svet. </span></p><div><span><br /></span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFENomPhWfUEzGaRuvFFVQEvxsFR2r4z44LzH7zAFHkl0b92aZIPGvBKAj1ytofn9y-oTL_SxS8_XjszR7e7Ny9Ig-5iX-3ZypFRajPSp1LAEitNx6xTRWQUluLFMsumZ7Nq7dWw76BSVB/s1828/1.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="769" data-original-width="1828" height="194" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFENomPhWfUEzGaRuvFFVQEvxsFR2r4z44LzH7zAFHkl0b92aZIPGvBKAj1ytofn9y-oTL_SxS8_XjszR7e7Ny9Ig-5iX-3ZypFRajPSp1LAEitNx6xTRWQUluLFMsumZ7Nq7dWw76BSVB/w459-h194/1.png" width="459" /></a></div><br /></div><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kad je reč o drugim osobama o kojima se priča, producentu i aranžeru Džordžu Martinu je i više nego širokogrudo skinuta kapa, što je svakako i zaslužio, s obzirom na to da je uvek bio jedan od najistaknutijih kandidata za laskavu titulu </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">petog Bitlsa</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Svojom vizijom je mnogo puta učestvovao u zauzdavanju ili usmeravanju raspojasane kreativnosti čupavog četverca, omogućivši im da do maksimuma koriste dostupne im tehnologije, budući slobodoumniji i skloniji eksperimentima od većine svojih kolega tog vremena. Svojevrsni marketinški mag Brajan Epstin, koji je poslednje godine života proveo na mestu menadžera "Buba", spomenut je u svega par navrata, ali moramo imati na umu dve stvari: da Pol i Brajan nisu svaki put posmatrali svet i scenu iz istog ugla ‒ barem kada je reč o finansijama benda i ulaganjima ‒ i drugu, bitniju i verovatniju, da on naprosto nije igrao značajnu ulogu u kompozitorsko-aranžerskoj sferi Bitlsa, kojoj je serija zapravo i posvećena. </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; white-space: pre-wrap;">Mekartni insistira na tome da te master trake sadrže izvesnu dozu nevinosti: neke od njihovih nesavršenosti on slavi, a drugima se podsmeva. Sam Rubin bi danas sve te zvukove-zvrkove koji štrče verovatno popeglao, ali šezdesetih je muzika bila organskija, takvi propusti su bili dozvoljeni, nekada i očekivani, i ostavljani u konačnoj verziji, onoj koja se nalazila na ploči. Ali je upravo ovaj liverpulski lisac bio član generacije muzičara koja je uvidela moć studija i počela da ga doživljava kao produžetak svog umetničkog bića, jer mu je dozvoljavala veću kontrolu nad tonovima koje je bilo moguće proizvesti.</span></p><div><span><br /></span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitwS6xqbuuP8YkRM_F_m00jvHggk1sheO4bLslNHT8Jyr3knPQQ2xsBGx61vVbW9Sn0Radl-1zFyvrqNHK3RRpPC7PbtCA3GQ1VsdqG5d6yB99RzR0zcPZ2jfb_DWFHmQ4FGrsGNsKdb-A/s1871/3.png" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="805" data-original-width="1871" height="203" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitwS6xqbuuP8YkRM_F_m00jvHggk1sheO4bLslNHT8Jyr3knPQQ2xsBGx61vVbW9Sn0Radl-1zFyvrqNHK3RRpPC7PbtCA3GQ1VsdqG5d6yB99RzR0zcPZ2jfb_DWFHmQ4FGrsGNsKdb-A/w469-h203/3.png" width="469" /></a></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: left;"><span id="docs-internal-guid-4c7a631d-7fff-8040-0060-5ca828355eb5"><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Ova serija ‒ koja nije poslednji dokumentarac o Bitlsima ove godine, jer još čekamo priču o albumu/svirki </span><span style="font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">Get Back</span><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"> koju priprema Piter Džekson ‒</span><span style="font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"> </span><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">prikazuje sliku čoveka koji je učestvovao u stvaranju slike muzičke istorije, i istorije uopšte, spremnog da isprazni na sto svoj džep krcat pričama da bi dao skromni doprinos razumevanju zaostavštine grupe u kojoj je muzicirao. I znate šta ‒ deluje kao da smo tek zagrebali jedan od sedam debelih slojeva farbe na ovom čoveku, pošto se serija završava pomalo naglo, bez zaokruživanja veće celine, a to, ako znamo da je snimljeno preko 15 sati materijala, nagoveštava moguća dalja druženja sa Polom. Iako je servirao tanjir iz kog su bitl-gurmani i poznavaoci njegovog lika i dela već kušali u više navrata, dakle, mahom priče koje se mogu saznati po raštrkanim intervjuima i monografijama o bendu, naš dobri </span><span style="font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">slatki Bitl </span><span style="font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">uspeva dodatno da zasladi svoje dogodovštine izvedene tokom karijere duže od pola veka, i učini ih zanimljivim i novim naraštajima koliko i starijim generacijama odgajanim na njegovim notama.</span></span></div></span></span><div><span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></span></div><div><span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/KAkqy5QntGQ" width="320" youtube-src-id="KAkqy5QntGQ"></iframe></div><br /><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></span></div>Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-59414790249669485442021-08-09T00:56:00.002+02:002021-08-09T09:31:13.318+02:00STREETS OF FIRE (1984)<p>**<i>u znak sećanja na Džima Stajnmana, koji je dao melodiju svim aspektima ljubavi*</i>*</p><p style="text-align: center;"><a href="https://www.blogger.com/u/2/#"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGqdbfJjaoI_Y0iN69-bi4VAIMKvqFuohyNQxTuR64yfqEr2c9_xYCVNlaF309feM1___OKMRGYf5tTym2wS2m5aM44cZ5wlbdmpr8-L6i-NMWnAPJpblcRKukdvOIaVgVqvsGfUode4KM/s320/SoFlogo.png" /></a><br /></p><p><i>Rokenrol bajka</i>, kaže crni ekran sa tekstom. Za njim ide jedan sličan, na kom stoji <i>U neko drugo vreme, na nekom drugom mestu</i>. Uz prizore naroda koji se tiska i jati pred ulazom u koncertnu dvoranu, u pozadini se odvija mastan ritam praćen haotičnim trzajima gitare. Hajp je u vazduhu i sve kipti od iščekivanja; patrolni policajci razmišljaju da li da i oni prisustvuju svirki, ulickani menadžer nervozno prati pripreme za nastup, a onda se pozadinska muzika izvitoperi u dobro znanu stvar i na sceni se pojavi pevačka superzvezda Elen Ejm, što masu goni u opšti rusvaj ekstaze. <br /><br /><br />Pravi rusvaj se, zapravo, tek sprema, i dolazi nam uz riku raspojasano voženih dvotočkaša. U salu zatim ulazi bajkerska banda očigledno željna kavge. Dok loši momci – na ulici poznati kao Bombaši – razgrću publiku, nenapadni snop lutajućeg reflektora osvetljava polulude i krvožedne oči vođe ove nezgodne bulumente, dripca čije čak i ime – <b>Rejven Šedok!</b> – zvuči kao škljoc skakavca u mračnoj uličici. Da je Rejven polulud i krvožedan možemo odmah pretpostaviti na osnovu toga što ga igra stari izopačenik Vilem Defo, ali kada se dotični bez zadrške baci na pevačicu i odvede je u noć sa svojim čoporom, sejući pritom opštu konfuziju i paniku – više nemamo nikakvih dvojbi u vezi s njegovim karakterom.<br /><br /><br />Elenin menadžer i dečko, homunkul Bili Fiš, nije zadovoljan razvojem situacije i želi da je izbavi iz motoraševih kandži. Za taj posao angažuje Toma Kodija, bivšeg vojnika koji bi, pored toga što je svoje borbene veštine hromirao u vojsci, trebalo da ima i dodatnu motivaciju da je pronađe, pošto su njih dvoje delili postelju malo pre no što je on otišao u rat. I tu počinje jedna klasična “Super Mario traži princezu” postavka, s tim što glavni junak nije prpošni brkoš vodoinstalater, već desperado šmeker snenih očiju i besprekorne frizure.<br /><br /></p><p style="text-align: center;"><a href="https://www.blogger.com/u/2/#"><img border="0" height="231" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1cqmiwGg0XwjGvjCOyh3AnrtdDZATpEY5uJevoI6dZJ2qWX72xWHElUwueUNDUagYmtLHDFvo1BHVOGnHhC84ARFw-h4-ew6wDoVTe6iEg5Y95jY-HDey7f6SKAdQppcxFZS7sYiOJQ7y/w400-h231/SoFTC.png" width="400" /></a><br /></p><p><br />Prelazi između scena imaju stripski prizvuk, što nije slučajno, jer je naum režisera Voltera Hila bio da stvori superherojski film zasnovan na nepostojećem stripu. (Setimo se sličnih rezova u drugom dragulju iz Hilove filmografije, <a href="https://beztitlova.blogspot.com/2015/11/the-warriors-1979.html" target="_blank"><i>The Warriors</i></a>.) Zato je napravio spisak stvari za koje je on kao omladinac smatrao da bi činile savršen film. Prenosimo ga u celosti: "budženi automobili, poljupci na kiši, neonsko osvetljenje, vozovi koji putuju kroz noć, sulude jurnjave, masovne tuče, rok zvezde, motori, zbijanje šale usred nevolje, kožne jakne i pitanja časti". I ovaj film, zapanjujuće, stvarno ima sve to. Hilova ideja je bila da svet <i>Vatrenih ulica</i> ne bude sasvim ovaj u kojem mi živimo, ali da podseća na njega; taj koncept je nazvao “prenaglašenim realizmom” (<i>exaggerated realism</i>). Napravivši papazjaniju stilova i žanrova, spojivši mjuzikl sa bajkerskim filmom i vesternom, režiser pravi nešto sasvim novo, ali ipak nešto što tadašnja publika nije mogla da prepozna, što se dobrim delom odrazilo i na bioskopsku zaradu – film je dobrano podbacio, ne vrativši čak ni novac uložen u snimanje. A budžet je bio, za to vreme, dosta pristojan za akcioni film, još ga je autorski tim gurao i gurao do tačke pucanja, pre svega zbog troškova izgradnje seta na kom je i snimljen veći deo filma.<br /><br /><br />Ali hajde da pričamo malo o saundtreku i o, pre svega, <i>Nowhere Fast</i>, pesmi toliko dobroj da čak i surovi Šedok strpljivo čeka da se ona završi da bi udario u kidnapman mlađane Elen. Do dana današnjeg, skoro četiri decenije nakon što se ovaj film pojavio u bioskopima, ja ne mogu sa sigurnošću da tvrdim da li je to stvarno pesma, emocija u zvuk raspršena, ili pak prevozno sredstvo: jer jednom kad krene, ne staje dok ne ponestane benzina, postojite samo vi i skvašen gradski drum, metronom promičućih bandera, sloboda i posve slatka neizvesnost o tome gde će se i kako završiti tekuća noć. Džim Stajnman (koji je pre nekoliko meseci napustio ovu dimenziju postojanja za koju je svakako oduvek bio previše moćan), muzički gorostas i umni rotor iza gomile epskih hitčina osamdesetih, dao je svoj doprinos izmađijavši dve pesme – gorepomenutu <i>Nowhere Fast</i>, koja otvara film, i ništa manje lepu <i>Tonight Is What It Means to Be Young</i>, smeštenu negde pri kraju.<br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/DuBrukgwigE" width="320" youtube-src-id="DuBrukgwigE"></iframe></div><br /><p>Čitav saundtrek je toliko ušminkan, utegnut i vreo da na njemu možeš jaje na oko ispeći: rovito, doduše, ali hej – jajetu se u oko ne gleda! Ovo i ne čudi, jer je muzičku pozadinu sklepao jedan jedini i neponovljivi teksaški Parižanin Raj Kuder, isti onaj čija je ploča najvećih hitova, uz neku kozmetiku, ukrase, odeću i lektiru, ostala iza d-mol drage u Balaševićevoj pesmi. Plejlista je, kao, uostalom, i ton čitavog filma, neobična mešavina pedesetih i osamdesetih. Zvuči divlje i nespojivo, ali se ove dve epohe i estetike neobično lepo uklapaju i prepliću, osnažujući kostur fantastičnog sveta u kome se odvija radnja ovog filma.<br /><br /><br />Glumačka postava prepuna poznatih imena, a gluma je u redu. Ne ruši zidove, ne topi glečere, ali je… u redu, savršeno pristaje ovoj vrsti filma. Majkl Pare solidno nosi breme protagoniste, njegov Tom Kodi je stidljivija, manje razmetljiva džonvejnovska figura koja kao da se upinje da oda utisak nadobudnog đilkoša, a zapravo je miiica ispod te kože zadebljane životom. Pare povremeno mrmlja svoje replike, ali i tada uspeva da održi potreban nivo dopadljivosti, jer je odlično odabran za rolu koju igra. Imamo i uvek odličnog Rika Moranisa u umešno nijansiranoj ulozi Bilija Fiša: on donosi dosta ljudskosti liku koji je očigledno napisan da iritira i bude kontrateg Kodiju, iako je Fiš često mnogo korektnijii u svom odnosu sa Elen, za koju je vezan profesionalno, ali i emocijama. Izvedba tada devetnaestogodišnje Dajen Lejn kao Elen Ejm je polukvalitetna: dok je u superstar modu, ona dominira scenom, ponaša se kao prava-pravcata pevačica, iako nije otpevala nijednu od svojih pesama, ali čim siđe sa bine, postaje manje ubedljiva, mada, cenim, daleko od toga da je zaslužila baš nominaciju za “zlatnu malinu” za sporednu žensku ulogu koju su joj namenili te godine. Na kraju, imamo odličnu Ejmi Medigan u ulozi Mekej, vojnikinje koja pomaže Kodiju, čiji je lik prvobitno trebalo da bude muškarac po imenu Mendez, i, naravno, već pomenutog, velikog Vilema Defoa, koji kroz pola filma paradira u autfitu kog se ne bi postideo ni omiljeni mesar benda Manowar, i odiše ludilom i haosom u svakom kadru u kom se javi. </p><p> </p><p style="text-align: center;"><a href="https://www.blogger.com/u/2/#"><img border="0" height="188" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBiWD7mGyX_rDXgk5RShdwWaVCopu2ga_zjwqAAoRI33UvswRgzGvipwkC8HtHSLGWBsodgtPwAi_p19xbsrPii2K8dkqallJW_1XJYWU2JMMQJvD3TzLgVUVZWgk6I3LA9NVvpXp4niNm/w400-h188/SoFkiss.png" width="400" /></a></p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: left;">Kad se govori o Hilu, neretko se poteže pitanje mizoginije. Njegovi filmovi umeju da budu proizvodi dugog i dubokog prženja na testosteronu: svojevrsne kobasicijade (ne postoji primereniji prevod fraze <i>sausage fest</i>) gde su ženski likovi ili retki, ili se prema njima muškarci ophode grubo i neprikladno. Ima i ovde bar dve scene koje su mogle biti bolje rešene, a u jednoj od njih naš heroj – "za njeno dobro" – onesvešćuje svoju bivšu ljubu šamarom da bi je smirio. Mogli bismo lako reći da je takav potez odraz svoje epohe, ali to nije sasvim tačno – određene granice su već sredinom osamdesetih počele da se povlače. Ovaj problem, koji se ne tiče samo nasilja, već kompletnog prikaza ženskih likova, seže dalje, do pedesetih, decenije koja je Hila-tinejdžera ponajviše nadahnula pri sastavljanju spiska, kada je nasilno mužjačenje bilo opšte mesto u Holivudu. Zato je danas teško gledati ovaj film, a ne razmišljati o tome koliko bi scenario bio drugačiji kada bi se sada snimao rimejk.<br /><br /><br />Iako nas potencijalni rimejk zasad uspešno zaobilazi, od nezvaničnog nastavka, za koji dobar deo planete i ne zna da postoji, ipak nismo uspeli da uteknemo. U projektu <i>Road to Hell</i>, snimljenom 2008. godine, učestvovalo je svega nekoliko glumaca iz originala: Majkl Pare je ponovio ulogu Kodija, dok je Debora van Valkenburg, koju pamtimo iz Hilovih <i>Ratnika podzemlja</i>, opet tu kao Riva Kodi, sestra glavnog junaka. I to je sve. Nema Dajen Lejn, nema Defoa ni Moranisa, nema Hila (drugi je režiser), nema ni setova ni priče niti gotovo ikakve veze sa izvornim materijalom, a dovoljan je usputni pogled na trejler da biste shvatili da imate posla sa napola dovršenim, neudešenim, <i>fan made</i> đubretom snimljenim mahom ispred zelenog platna. (Ali da li želim da ga pogledam samo da bih kolutao očnim jabučicama dok mi se iste ne ižljebe iz sopstvenih duplji i ne otkotrljaju u kanalizacioni otvor? Da, definitivno.)<br /><br /><br />Kada je izašao, <i>Streets of Fire</i> možda nije bio bioskopski hit, ali je zato već u drugoj polovini osamdesetih uspeo da zavredi kultni status u video klubovimа. Njopavac vremena ga je svojski okrnjio, pa su danas njegove mane, poput pomalo kilavih dijaloga, mnogo upadljivije – i ko zna, možda je rimejk baš ono što je potrebno da ova nesuđena franšiza dobije vetar u leđa sa zakašnjenjem od skoro četiri decenije – ali su vrline ovog prilično zabavnog filma ostale netaknute. Kome srce ne zatitra kad vidi Elen kako u ritmu vitla pesnicom? Ko se ne naježi od urokljivog oka Defoovog? Ko ne izgubi dah pri prvom zamahu čekića u završnoj sceni? Ko, na kraju, može ostati ravnodušan na <i>godspeeeed</i> deonicu u Nowhere Fast? Ako znate nekoga takvog, pokažite mi ga, a ja ću vam pokazati čoveka bez duše.<br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/lEOvn2IaLMM" width="320" youtube-src-id="lEOvn2IaLMM"></iframe></div><br /><p style="text-align: left;"><br /></p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: left;"><br /></p>Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-61253622580537332332016-01-08T13:37:00.000+01:002016-01-08T13:43:56.400+01:00MR. HOLMES (2015)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0174374/"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Bill Condon</span></a></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0005212/">Ian McKellen</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001473/">Laura Linney</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm6057785/">Milo Parker</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0760796/">Hiroyuki Sanada</a></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Svaki naraštaj ima <i style="mso-bidi-font-style: normal;">svog</i> detektiva iz Ulice Bejker 221b.
Pojasniću: ako ste mlađi od osamnaest godina, sva je verovatnoća da će vam
Kamberbeč biti najdraži u ulozi Šerloka. Ako ste, pak, nešto malo stariji, možda
vam se omilio Robert Dauni Džunior iz Ričijevog serijala. Imate li trideset ili
više, sećanje na Džeremija Breta i seriju koja se kod nas emitovala devedesetih
vam sigurno očas posla ugreje srce. (Jedan takav primerak kuca ove redove.) Ima
ih još mnogo, sve do Bazila Ratbouna, kog su gotivili naše prabake i prađedi.
Ijan Mekelen je, evo, poslednji u nizu: on u filmu Bila Kondona igra nešto
starijeg Holmsa, čiji novi Morijarti nema ljudsko lice i nanosi mu više štete
od bilo kakvog pada sa Rajhenbaških vodopada.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<a name='more'></a><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pomalo je i teško prepoznati starog detektiva,
jer nema na sebi karakteristični lovački šešir, niti mu je u ruci lula: za obe
stvari tvrdi da ih nikada nije koristio, već ih je dodala mašta gospodina
Votsona, njegovog prijatelja i saradnika, koji, zapravo, stoji iza mnogobrojnih
književnih dela o njegovim avanturama. Svoje penzionerske dane Holms provodi
daleko od gužve velegrada, okružen prelepim zelenilom na ruralnom imanju gde, u
društvu kućepaziteljke i njenog sina, brine o svojim pčelinjacima. I okej mu je
tamo, čini se.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/9/91/Mr._Holmes_poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/9/91/Mr._Holmes_poster.jpg" width="215" /></a><span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ipak, nešto mu ne da mira. Zato beleži detalje
vezane za svoj poslednji slučaj, koji ga je i naterao da se povuče; u stvari,
sastavlja priču o tome, kao što je to radio njegov kompanjon pre mnogo godina. Priseća
se čoveka koji mu je jedared zatražio pomoć, i priseća se žene, i sve mu je
mutno i sporo i nikako da se razjasni. To je zato što, sa preko devet banki za
pojasom, Holmsov blistavi um počinje da tuli, a bez tog trećeg detalja koji nam
padne na pamet kada pomislimo na njega (lula i kačket su, naravno, prva dva) –
Šerlok Holms je više <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ime</i> nego čuveni
literarni detektiv, zar ne?</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Kao neko ko je svoj život (u fikciji) zasnovao na pronicljivosti
i britkom razmišljanju, i kome je um bio instrument kojim se služio koliko u
profesiji, toliko u svakodnevici, teško je podneo takvo razoružavanje, ali se nije
predao bez borbe:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>naprotiv, sav se
posvetio tome da pronađe način da pokrpi rupe na moždanim vijugama. Srećom, u
tome nije potpuno sam: Rodžer, sin gospođe Manro, razborito, radoznalo i možda
pomalo svojeglavo momče, u njemu nalazi očinsku figuru i počinje učestalije da
se druži s njim, učeći pritom pomalo o životu, dedukciji i pčelama.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Najgori način da počnete da gledate ovaj film
jeste da, stežući kokice, očekujete velike glavolomke i slučajeve od kojih će
vam se zamantati. Istina, postoji jedan slučaj, on je i okosnica priče, ali je
pažnja najpre poklonjena samom liku Holmsa i njegovom prilagođavanju
novonastalim okolnostima, što je donekle osvežavajuće, jer su šerloci na koje
smo navikli bili mahom ljudi u srednjim godinama. Inače, ideja za ovakav
pristup liku javila se američkom piscu <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mitch_Cullin">Miču Kalinu</a> (Teri Gilijam je
svojevremeno ekranizovao njegov <a href="http://www.imdb.com/title/tt0410764/"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Tideland</i></a>),
pa je, pre desetak godina, napisao i objavio roman <i style="mso-bidi-font-style: normal;">A Slight Trick of the Mind</i>, koji je korišćen kao potka za ovaj
film.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ijan Mekelen je sjajan, ali nisam ni mislio da će
biti išta manje od toga. Kako sâm kaže, nije se pripremao za lik Holmsa
čitajući priče Artura Konana Dojla ili izvorni materijal Miča Kalina, da bi
izbegao sukob mišljenja sa rediteljem i scenaristom ukoliko bi oni uzimali
previše umetničkih sloboda u adaptaciji. Koliko
možda zvuči loše, toliko je ta njegova odluka i dobra, jer je od Holmsa,
legende koju svi znamo i volimo, ostalo malo, samo senka: a iza legende,
pomalja se običan čovek.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Od drugih glumaca ističe se, naravno, Lora Lini,
koja je uvek na visini zadatka, kao gospođa Manro (ona u Holmsovom životu igra
ulogu koju je pre više od trideset godina igrala gospođa Hadson), ali i Majlo
Parker, koji igra malca Rodžera, pokazuje izvesnu dozu talenta koja često
nedostaje deci njegovih godina. Režiser Kondon je ubacio i malu referencu:
u jednoj sceni, Šerlok odlazi u bioskop da gleda film <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sherlock Holmes and the Lady in Grey</i>, ekranizaciju Votsonovog dela<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>koja prati događaje vezane za njegov
poslednji slučaj, a Holmsa u tom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">filmu
usred filma</i> igra Nikolas Rou, koji je ovu ulogu tumačio i u <a href="http://www.imdb.com/title/tt0090357/"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Mladom Šerloku Holmsu</i></a> Berija Levinsona.
(I ovo je veoma interesantna situacija – imamo film rađen po književnom delu (ovaj
po Votsonovom romanu) unutar filma rađenog po književnom delu (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Mr. Holmes</i>, prema <i style="mso-bidi-font-style: normal;">A Slight Trick of the Mind</i>).)</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ovo je mali, neupadljiv, lepo snimljen film koji
će više leći ljubiteljima žanra drame (koji mogu, a ne moraju biti poštovaoci Dojlovog
genijalca), pošto nema komplikovanih misterija ili tuča sa usporenim snimcima
udaraca. Neko će možda reći da, uzmemo li u obzir popularnost BBC-jeve serije,
u ovom trenutku svetu nije bio potreban još jedan Šerlok, i taj neko će, po mom
mišljenju, biti u zabludi, jer Ijan Mekelen ovom liku daje dimenziju koju do
sada nismo mnogo viđali. On verovatno neće biti ničiji najomiljeniji Šerlok
Holms – mada, ako bude nastavaka, postaće pretendent na tu titulu – ali može
poslužiti kao <i style="mso-bidi-font-style: normal;">checkpoint</i> do nove
epizode <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sherlock</i>-a.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/qng3t9RZk6Q/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/qng3t9RZk6Q?feature=player_embedded" width="320"></iframe></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-86289467981026509582016-01-05T18:40:00.000+01:002016-01-08T12:50:08.883+01:00THE HATEFUL EIGHT (2015)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000233"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Quentin Tarantino</span></a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000168">Samuel L. Jackson</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000621">Kurt Russell</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0324658">Walton Goggins</a>,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0000492">Jennifer Jason Leigh</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000619">Tim Roth</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000514">Michael Madsen</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001136">Bruce Dern</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0065007">Demian Bichir</a></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Pre no što napišem ijednu reč o
samom filmu, neka uđe u zapisnik: Tarantinova sam stara mušterija i verni
poklonik, ali njegove radove posmatram što nepristrasnije mogu. Ima on filmova
koje držim za remek-dela sedme umetnosti; neke druge bih okarakterisao kao
odličnu zabavu, dok trećima ne bih olako prikačio etiketu ni prvih, ni drugih.
E, za 167 minuta filma <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Hateful Eight</i>,
on se u nekoliko navrata nalazio u svakoj od ove tri korpe, i dugo nakon što se
preda mnom odmotala rolna sa imenima ljudi koji su učestvovali u njegovom
nastanku, ja nisam bio siguran u kom sam ga košu ostavio.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"></span><br />
<a name='more'></a><br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Tarantino je prvu verziju scenarija
završio pre par godina, ali je početkom 2014. ona nekako dospela u javnost
(biće da je neko od glumaca proturio svoj primerak), što je režisera
razbesnelo, pre svega zato što to i nije bila izbrušena verzija, ona po kojoj
bi film bio snimljen, već samo faza u nastajanju, pa je rešio da stopira čitavu
stvar i okrene se nekim drugim projektima. Ali su onda, kad su se strasti
stišale, glumci održali javno čitanje scenarija, i pokrenuta je ideja da se
film ipak realizuje: QT je malo doterao priču i tekst, napravio još koju izmenu
u glumačkoj postavi, pa je pre neki dan <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Podlih
osam</i> stigao u bioskope.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d4/The_Hateful_Eight.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d4/The_Hateful_Eight.jpg" width="216" /></a><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ako biste u ovom filmu želeli da
uživate u punom sjaju, morali biste da se zadesite u nekom od svega stotinak
bioskopa širom sveta koji imaju aparate za puštanje posebnog formata u kome je
snimljen. Sistemom <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ultra_Panavision_70"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ultra Panavision 70</i></a>
usnimljeno je samo deset filmova, mahom klasika kao što su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ben-Hur</i><a href="https://www.blogger.com/null">, <i>The Fall of the Roman Empire</i> i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">How the West Was Won</i></a>,
a poslednji put je korišćen pre skoro pedeset godina. Odluka reditelja da se
vrati ovom načinu bila je neočekivana, s obzirom na prirodu samog filma (o
kojoj ću detaljnije nešto kasnije), ali je, iz ljubavi prema svom pozivu i
instituciji bioskopa, istrajao u želji i baš <i style="mso-bidi-font-style: normal;">tako</i> načinio svoj osmi film.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Priča se odvija neko vreme posle
Secesionističkog rata: ciča je zima, sneg se zapadao, a kroz kijamet se, vukući
nekoliko leševa, probija Markvis Voren, lovac na ucene koga igra Semjuel L.
Džekson. Cilj mu je da stigne do mestašceta po imenu Red Rok, ali ga je oluja
zatekla nespremnog, kljuse mu je krepalo, a on se našao usred studene stihije.
Na sreću, zavejanim putem se dovaljala kočija sa dva putnika – još jednim glavolovcem,
Džonom Rutom, i ženom koju privodi pravdi, Dejzi Domergu – i on, posle
pregovora sa kolegom (jer Rut za Dejzi treba da pokupi masnu lovu), uspeva da u
kočiji nađe sklonište od hladnoće. Trojka, gle slučajnosti, nailazi na <i style="mso-bidi-font-style: normal;">još jednog</i> putnika namernika, Krisa
Maniksa, južnjaka koji tvrdi da je upravo on novoizabrani šerif Red Roka, pa i
njega primaju pod svoj krov.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Nevreme se pogoršava, te njih
četvoro (plus kočijaš) utočište nalaze u <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Mininoj
galanteriji</i>, krajputaškom konačištu. Tamo zatiču još nekoliko lica: tu su
stari konfederacijski general Smiters, povučeni rmpalija Džo Gejdž, zatim
Osvaldo Mobrej, vešalski egzekutor Red Roka, i Bob, Meksikanac koji se stara o
lokalu dok su gazde na putovanju. Neki od njih se međusobno već poznaju, neki
su čuli jedni za druge, dok se neki prvi put vide a to im ne predstavlja
prepreku da se zakrve na je'n-dva. Niko nikom ne veruje, niko nije onakav kakav tvrdi da jeste.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=CsreVH73oBM"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">***INTERMECO***</span></span></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Prvo, da kažem šta mi se svidelo.
Ima mnogo toga. Gluma je odlična, na primer, posebno se ističu Volton Gogins
kao Kris Maniks i Dženifer Džejson Li u ulozi Dejzi: oboje su odlično
odglumili, i pretpostavljam da će njih dvoje sigurno (a, moguće, i neko od
ostalih) naći put barem do nominacije za značajnije glumačke nagrade. Tim Rot
je kameleonski navukao svoju Kristof Valc masku, savršeno oponašajući
austrijskog glumca, dok Kurt Rasel (čiji je <a href="http://www.imdb.com/title/tt0084787"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Thing</i></a> inspirisao Tarantina da napravi ovaj film) briljira u svojoj
džonvejnovštini, što je osvežavajuće ako imamo na umu to da se u karijeri ovog
reditelja uvek više osećao uticaj <i style="mso-bidi-font-style: normal;">špageti
</i>podžanra vesterna, a ne one fele kojoj je pripadao Džon Ford, recimo.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Kad smo već kod špageti vesterna,
treba pomenuti da je za saundtrek bio zadužen mag filmske muzike, Enio
Morikone, iako je posle angažmana na muzici za <a href="http://beztitlova.blogspot.rs/2013/01/django-unchained-2012.html"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Django Unchained</i></a> rekao da više nikada, na bilo kom planu neće sarađivati
sa Tarantinom – razlog je bilo to što mu se nije svidelo kako filmadžija barata
njegovom muzikom. Ali, eto, Enio rekao, Enio porekao, pa je mjuzom opskrbio
svoj prvi vestern u poslednje četiri decenije; i to ne pesmom ili dve, kao<i> </i>u ranijim saradnjama, već se postarao za čitavu plejlistu. I fina je, mada su mi malo
nedostajale fanki stvari koje su krasile ranije tarantinijade.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Takođe, fotografija je pre-div-na. <a href="http://www.imdb.com/name/nm0724744/">Robert Ričardson</a>, koji je većini Kventinovih filmovima snimljenih posle 2000. dao
jedinstven izgled, opet je tu da ovaj božićni poklon (svetska premijera
priređena je 25. decembra) omota fensi pak-papirom. Moram opet da spomenem
„velelepni“ (nije sarkazam, samo citat opšteg mesta) sedamdesetomilimetarski
film, koji se pokazao solidno, mada je moje laičko mišljenje da 1) nije
iskorišćen pun potencijal formata, zbog kamernog tipa radnje, i 2) nije urađeno
ništa što se ne bi moglo uraditi nekom drugom kamerom. Biblijski i ini epski
spektakli su druga stvar, njima je potrebno takvo nešto, ali ako se već dve
trećine filma odvijaju u promajnoj kolibi, nije mi logično posezanje za ovako
delikatnom opremom. No valjda Tarantino ne bi bio Tarantino da nije sebi
ispunio ekscentričan prohtev ili dva.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Scenario je... dobar. Ne odličan, ne
vrlo dobar, samo – dobar. Ima nekoliko zabavnih trenutaka, ali je isto tako
dosta i detalja koji jako upadaju u oči, kao nepotrebno nasilje nad Dejzi, ali
i ona <i style="mso-bidi-font-style: normal;">milion</i> puta pomenuta reč na
slovo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">N</i>. Uvek ju je bilo u
scenarijima ovog režisera, s tim što je postala dosta učestalija u <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Đangu</i>, da bi je ovde svaki lik istrtljao
barem jednom, bez nekog valjanog povoda. Jedan od likova i kaže da je ta reč u
trenutku odvijanja radnje postala tabu i da se traži politički korektnija
opcija, ali – to, izgleda, nije dovoljno da bi ona prestala da se koristi. I sve
mi je jasniji Spajk Li sa svojom pizmom na Tarantina: okej je da podržavaš
borbu za ravnopravnost, ali te to ne stavlja u poziciju da radiš šta želiš,
povuci granicu negde, čoveče. (A kad već pričamo o istorijskoj tačnosti i
terminima koji su se upotrebljavali u tom periodu, prilično sam siguran da je <i style="mso-bidi-font-style: normal;">pen pal</i> pojam izmišljen više od pola
veka kasnije.)</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Po mnogo čemu, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Hateful Eight</i> podseća na prvi Tarantinov film, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Reservoir Dogs</i>: tu su klaustrofobična
atmosfera posle prve trećine, šareni likovi i orkestrirane eksplozije krvi i
sumnjičavosti. Ali – napomenuo bih da je ovo samo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">moje</i> mišljenje, koje već prvoj osobi koja ovo čita može biti sasvim
bezvredno, dakle, ne baš nešto što treba shvatiti previše ozbiljno – za razliku
od <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Uličnih pasa </i>ili bilo kog drugog
njegovog naslova, koje mogu da gledam danonoćno, ovaj film baš i ne zove na
ponovna gledanja. (Ono što bih, pak, vrlo rado gledao, jeste Tarantinova
istraga o tome ko je od glumaca pustio u etar prvu verziju scenarija. Eto
ideje.)</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Zaista sam mnogo očekivao od ovog
filma, i zaista sam se trudio da mi se svidi, ali... baš kao i ova recenzija,
odužio se, a na kraju nisam osetio nikakvu specijalnu nagradu za to što sam
odsedeo tri sata u cugu. Pogledao sam ga, pomislio „pa, okej je“, a onda
razmišljao i našao hrpu stvari koje su mi zasmetale. Možda je, sa umetničke
strane, ovo jedno od najposebnijih ostvarenja ovog režisera, vidi se da je
izglancao alat i unapredio tehniku, ali <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The
Hateful Eight</i>, po meni, ne<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>održava
nivo zabave na koji smo navikli od Tarantina. Zapravo, iako je film puževno
spor, zabave još i ima, ali mi kraj deluje nemotivisano i previše je nepotrebnina
u scenariju; eto, rekao sam. Neću vas odvraćati od odlaska u bioskop, jer mi
nije toliko žao svog vremena datog <i>Podlima</i>, koliko izneverenih očekivanja koja su ostala pod
metrom snega nadomak <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Minine galanterije</i>.</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/69UwVX6Riv8/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/69UwVX6Riv8?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
</div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-11693822482686709812015-12-13T23:47:00.002+01:002016-05-12T08:07:48.981+02:00GUESS WHO'S COMING TO DINNER (1967)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0006452"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Stanley Kramer</span></a><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000031">Katharine Hepburn</a>, </span><a href="http://www.imdb.com/name/nm0001627">Sidney Poitier</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000075">Spencer Tracy</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0396455">Katharine Houghton</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">O Sidniju Poatjeu ovde se govorilo <a href="http://beztitlova.blogspot.rs/search/label/Sidni%20Poatje">relativno često</a>, mnogo i rado. S pravom, rekao bih, jer je malo glumaca postiglo koliko
on, ne samo za sebe, već i za čitavu jednu rasu. Turbulentna su to vremena bila
i svaki film u kom bi se pojavio (jer je većina njih bila obojena problemom
rase) izazvao bi oštru polemiku, ostavivši malo koga ravnodušnim. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Godina 1967. bila je veoma važna za
pripadnike crne populacije. Martin Luter King je još uvek bio živ, zdrav i vrlo
angažovan, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">blaxploitation</i> filmovi
nisu još bili na horizontu ali su se gotovo mogli namirisati, a <i>gospodin</i> Poatje se
tog leta pojavio u čak dva istaknuta ostvarenja: u jednom od njih,
detektivskoj triler-drami <a href="http://beztitlova.blogspot.rs/2014/02/in-heat-of-night-1967.html"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">In the Heat of the Night</i></a>, uzvraća belcu šamar (iju!), dok u <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Guess Who's Coming to Dinner</i> nalazi novi način da pročačka svest
prosečnog zatucanika – videćete i kako.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ovde igra Džona, doktora mladog,
uspešnog i nadaleko čuvenog po veštini i čovekoljublju. Na jednom od svojih
putovanja, upoznaje jošte mlađu, lepuškastu devojku Džoanu Drejton, sa njom
provodi desetak dana i, je l', između njih se javlja ljubav toliko jaka da
novopečeni par želi tu emociju da okuje burmama i ozvaniči gomilom papira.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/0/0b/Guess_Who's_Coming_to_Dinner_poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/0/0b/Guess_Who's_Coming_to_Dinner_poster.jpg" width="251" /></a><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Pošto je Džon lepo vaspitan momak,
smatra da bi trebalo biti strpljiv, porazgovarati sa snajkinim roditeljima i
zaiskati od njih blagoslov, i tako izbeći potencijalne prepirke ili, daleko
bilo, odricanja preko novina ukoliko im takva postavka ne odgovara. I sve bi, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">u teoriji,</i> <i style="mso-bidi-font-style: normal;">barem</i>, trebalo da prođe sjajno, jer su njezini otac i majka ugledni
članovi društva, karakteri za primer, dobre duše liberalnijeh shvatanja, a on
je savršeni zet. Ali praksa pokazuje da nije baš tako, jer Džoana i njeni
roditelji, pa, ne dele pigment sa nadarenim doktorom. Da, kao što ste verovatno
i pretpostavili – oni su belci. (Zapravo su oni bili ti koji su u šoku, ali sam počeo priču o Poatjeu za kog znate da je crnac, pa nisam drugačije mogao izazvati to iznenađenje.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Zanimljivo je da se scenario
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0741740">Vilijama Rouza</a> ne bavi toliko rasnom mržnjom, kao što je to donekle slučaj u <i style="mso-bidi-font-style: normal;">In the Heat of the Night</i>, koliko samim <i style="mso-bidi-font-style: normal;">problemom</i> rase. Dakle, ni jedan od
likova nema predrasuda prema drugoj rasi, ne prezire je, ali smatra da su u
pitanju dva različita sveta čije bi stapanje imalo loše posledice i po jedne i
po druge. Obe rase imaju svoje tradicije, svoj identitet, takoreći, i moraju da
"znaju gde im je mesto", i takvog je mišljenja određen procenat porodice Drejton,
ali i porodice dobrog doce.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">To je vreme kada ljude i dalje –
nešto ređe, ali još uvek – ponegde linčuju zbog boje kože, dok su u drugim sjedinjenim državama međurasni brakovi zakonom zabranjeni. A ovaj par, kako
tvrde neki članovi njihovih najužih familija, ne obraća pažnju na to i srlja u
sigurnu propast i socijalnu izolaciju (u najbolju ruku). Njihova naivnost,
misle oni, ogleda se u tome da su se nakon veoma kratkog vremena vezali i
odlučili na brak, ali... da li to nešto govori o mladima, ili stariji samo nisu
osetili vihor u grudima i leptiranje u stomaku toliko dugo, da bi ih sad možda
pomešali sa aritmijom ili gasovima?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Veliki deo radnje se odvija u
zatvorenom prostoru, pod krovom kuće Drejtonovih, pa je atmosfera pozorišna,
gotovo kamerna. Ima i par scena na otvorenom, ali bi za potrebe predstave takvi
trenuci lako mogli da se doteraju. I bio sam ubeđen da je <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Pogodi ko dolazi na večeru</i> delo ućapljeno sa Brodveja, no<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>ipak, za divno čudo, scenario nije
adaptacija pozorišnog komada, već je napisan direktno za film.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Iako nisu svi filmovi koje je
režirao Stenli Krejmer uspeli da očaraju i kritiku i publiku (a solidan
procenat jeste), gotovo su svi imali dve, tri ili više zvučnih imena u
glumačkoj postavi. Ni ovaj film ne odudara od tog pravila: tu su Sidni Poatje
kao doktor Džon, Spenser Trejsi kao Džoanin otac Met i Ketrin Hepbern u ulozi
njene majke Kristine. Spenser i Poatje su, inače, Krejmerovi stari kompanjoni,
sa kojima je krajem pedesetih/početkom šezdesetih snimio nekoliko zapaženih
naslova, dok mu je, koliko mi je poznato, sa Ketrin Hepbern ovo bila jedina
njegova saradnja.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/Hepburn_tracy_guess_whos_coming_to_dinner.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="217" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/Hepburn_tracy_guess_whos_coming_to_dinner.jpg" width="400" /></a><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Trejsi i Hepbern zaista deluju kao
pravi sredovečni bračni par dugog staža. Imaju divnu povezanost na ekranu,
skovanu kroz devet filmova u kojima su zajedno učestvovali, ali i tokom
dvadesetpetogodišnje mimobračne veze – Trejsi se nikada nije razveo od svoje
žene Luiz, iako su živote vodili iz različitih domaćinstava. Nažalost, samo
sedamnaest dana pošto je snimio poslednju scenu za <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Guess Who's Coming to Dinner</i>, ovaj glumac je umro od srčanog udara,
u svojoj kući koju je delio sa Ketrin. Ona do kraja života nijednom nije
pogledala ovaj film, a nije se pojavila ni na dodeli <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskara</i> te godine, gde je dobila tu prestižnu nagradu upravo za
ulogu u ovom filmu; to je umesto nje učinio režiser <a href="http://www.imdb.com/name/nm0002030">Džordž Kjukor</a>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Hepbern je lavovski zaslužila svoju
nagradu. U stvari, svi nominovani (ona, Trejsi posthumno, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0445523">Sesil Kelavej</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0723968">Bea Ričards</a>) s razlogom su dobili nominaciju, iako ni ostali, posebno Poatje, nisu
priredili ništa slabije izvedbe. (Posebno je šteta što je, i pored tri odlična
filma te godine, Akademija zažmurila na Poatjea i iskulirala ga bez trunke
blama.) Treba možda spomenuti i Ketrin Hoton, nećaku Ketrin Hepbern iz stvarnog
života, koja joj ovde glumi ćerku: pre igra na dopadljivost nego na glumačku
umešnost, ali je i kao takva sasvim pristojna. Trejsijev doprinos, pak, veoma
je velik, jer kvalitetom svoje glume čini da zaboravimo da gledamo film star
gotovo pedeset godina, ali mu je, rekao bih, izmakao za dlaku, otišavši u ruke
jednom drugom gospodinu koji je te godine delio scenu sa Poatjeom – Rodu Stajgeru.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Scenario je praktično bez mane, uživao
sam u njemu. Sa ove tačke gledišta, ima trenutaka koji su usko vezani za deceniju
u kojoj je film snimljen, ali se oni gube u svemu ostalome što valja, a toga je
podosta. Neki kritičari se okome na Poatjeovog savršenog doktora, neki ovo
ostvarenje smatraju previše sentimentalnim i naivnim, dok neki treći tvrde da
je njegovo slobodoumlje više površno, ili čak prividno. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Moj savet? </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ne slušajte budale.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Guess Who's Coming to Dinner </span></i><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">je baš fino štivo, kako za filmske
sladokusce željne bravura holivudskih legendi, tako i za apsolutne laike;
posebna preporuka za one lične, dvočlane kućnobioskopske projekcije sa ćebetom i
rum-čajem i instagram kolačima. </span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-77656257523613603992015-11-29T10:31:00.000+01:002015-11-29T10:32:45.394+01:00SIDEWAYS (2004)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]--><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0668247/"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Alexander Payne</span></a><br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0316079">Paul Giamatti</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0002006">Thomas Haden Church</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000515">Virginia Madsen</a>,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0644897">Sandra Oh</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/ff/Sideways_poster.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/ff/Sideways_poster.JPG" width="208" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sapliće nam noge i kovrdža jezik, čini da usne
utrnu i poplave, zadaje glavobolje i pomućuje rasuđivanje – a ipak ga volimo. Silni
su redovi o njemu ispisani, mnoga je pijana reč pala u nameri da se njegova narav
dokuči i definiše zasvagda, i svi su bili u pravu, a opet su grešili. Govorim,
naravski, o vinu, tom umetničkom delu prirode greškom dospelom na raf sa
prostim alkoholnim napicima, kome je režiser Aleksander Pejn snimio ovaj film
kao odu, kao zahvalnicu, kao spomenik u srednjebanatskom selu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Odmah ću vam reći: ovo mi nije bio prvi put da
gledam <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sideways</i>. Gledao sam ga tri
ili četiri puta otkako je izašao godine 2004, i svaki put kad načnem tu flašu,
ukus bude drukčiji. Nekad mi je pažnja posvećena scenariju, pa hvatam beleške (kako
biti somelijer i kako se <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ne treba</i>
ponašati u životu), nekad se skoncentrišem na glumu, a nekad samo udišem i
upijam sve što se dešava – takav je film.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">A njegova priča je sasvim jednostavna: dva druga odlaze
na „momačko“ vinokušačko putovanje pred svadbu jednog od njih. Majls (tako se zove
onaj što se ne ženi) i Džek (eto đuvegije) kreću put Kalifornije da proborave
malo tamo i gucnu od ove i one berbe, usput šornuvši pokoju golf-lopticu i
dobro se zabavivši. To je barem bio Majlsov plan: da je znao kako Džek planira
da provede poslednju neinstitucionalizovanu nedelju, verovatno bi se zabo u
izbu sa dve-tri buteljke i ne bi izlazio dok baš ne mora.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Jer, znate, Majls, pored toga što je ljubitelj i
poznavalac vina, pati od depresije. Zbog čega? Nije za nju potreban valjan
razlog, ali, ah, zbog čega <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ne</i>? Još
voli ženu od koje se razveo, plus predaje engleski u školi dok pati za
karijerom pisca, a nijedan izdavač ne želi da se bavi njegovim romanom. Džekov
život je nešto jednostavniji, ako uzmemo u obzir kakvu-takvu karijeru reklamnog
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">voiceover</i> glumca (nakon „slavne“
prošlosti u televizijskim sapunicama) i činjenicu da je na rubu braka. Ipak, i
njemu nešto nedostaje u trenutnoj postavci stvari, što se da videti čim sedne u
auto i izloži prijatelju svoje planove. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Na svojoj vinskoj ekskurziji oni sreću još dve
osobe koje takođe pokušavaju da pokrpe rupe na svojim životima, a interakcija
ova četiri lika čini dušu ovog filma. Slično je (kažu) i u knjizi Reksa Piketa,
koja je Pejnu i Džimu Tejloru poslužila kao osnova za scenario nagrađen <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskarom </i>za najbolju adaptaciju. Izvesne
razlike postoje, mada je Piket generalno zadovoljan načinom ekranizacije
njegovog debitantskog dela, ali i prvog romana o Majlsu. (Posle <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sideways</i>, izašla su dva nastavka: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Vertical </i>(2011) i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sideways 3 Chile</i>, koji se u knjižarama pojavio ove godine.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ima jedna scena u filmu, kad dvojica protagonista
startuju kola i metnu ciglu da drži papučicu gasa: e, tako i Pejn na početku
filma (i Piket, na početku knjige, naravno) pokrene četiri totalno nesavršena
automobila iz četiri različita ugla, da bi se oni u jednom trenutku sudarili,
spojili, odbijali se međusobno itd. Iako je reč o jakim likovima koji bi se i
bez bilo čije pomoći izborili za malo naše pažnje, Pejn i Piket su dobro
odabrali početnu tačku, a onda se samo sklonili i posmatrali ih kako se muče,
blamiraju i bezobzirno natapaju fermentisanim sokom od grožđa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Takođe, laik u oblasti vina ili osoba koja ovu
tekućinu voli iz pogrešnih razloga, može ovde naučiti stvar ili dve u vezi s
njom, njenim vrstama, uzgojem ili sortama grožđa od kojih se pravi. Jedan
posebno intiman i emotivan razgovor o sorti <i style="mso-bidi-font-style: normal;">pinot
noir</i>, vođen između Majlsa i Maje, žene koju je pobolje upoznao te nedelje,
navodno je višestruko uvećao potrošnju ove vinske fele u Sjedinjenim Državama,
dok je prodaja soja <i style="mso-bidi-font-style: normal;">merlot</i>, zbog
Majlsovog živčanog hejtovanja istog, doživela osetan pad. (Eto, toliko je kul
ovaj film!)</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/KXXDC5FarhE/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/KXXDC5FarhE?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Gluma je na vrhunskom nivou. Moram da kažem da
gotovo nijedno od četvoro glumaca nisam viđao u boljim izdanjima. Đamati je
imao par (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Barney’s Version</i> mi pada na
pamet), ali Tomas Hejden Čerč, Virdžinija Madsen i Sandra Ou – hm, ne baš. Čerč
i Madsenova su čak bili nominovani za gomilu prestižnih nagrada, uključujući i
Akademijinu zlatnu statuetu, koja im je za dlaku izmakla. Dakle, ekipa je
krcata dežurnim epizodistima koji znaju svoj posao, pa možete biti sigurni da
se i o tom aspektu dosta vodilo računa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Režiser Pejn i gospodin po imenu Džim Tejlor
radili su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">svašta</i> u životu. Oni su tim
koji potpisuje scenario za film koji je Pejn režirao pre ovog: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">About Schmidt</i>. I za <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Election</i>, onaj sa Ris Viterspun i Metjuom Broderikom. Sjajno, zar
ne? Ali, isto tako, njih dvojica su pisala i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">I Now Pronounce You Chuck and Larry</i>, pa... No, kao i filmovi koje
sam prvo naveo, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sideways </i>je skroz
druga priča. Dijalozi su mudro napisani, tečni su i nadasve realistični, dok je
minutaža <i style="mso-bidi-font-style: normal;">možda </i>mogla biti nešto
kraća, ali i ovako vreme koje provedemo gledajući – protrči neopaženo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ali vi to sve verovatno već znate, jer ste film
ispogledavali uzduž i popreko. Ako nekim slučajem niste, obavezno to ispravite,
jer, deco draga, propuštate jedno od najgledljivijih ostvarenja ovog veka!
Nećete se valjati od smeha, ali jeste smešan; neće vas zamisliti nad životom,
ali ćete sažaljevati Majlsa i nervirati se zbog Džeka i želeti da na kraju sve
bude kako treba. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">I, ko zna? možda će i biti.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/Pqbz8yojxBY/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Pqbz8yojxBY?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-18394150645865509402015-11-20T00:19:00.000+01:002015-11-20T00:24:31.666+01:00THE AFRICAN QUEEN (1951)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0001379"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">John Huston</span></a><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000007">Humphrey Bogart</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000031">Katharine Hepburn</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: right;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/Hepburn_bogart_african_queen.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="214" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/Hepburn_bogart_african_queen.png" width="320" /></a></div>
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><span id="goog_103887028"></span><span id="goog_103887029"></span>Moja kratkovidost se možda
ponajbolje očitava u tome što sam mnogo logičnije otvaranje za <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ovaj</i> film – anegdotu o Džonu Hjustonu i
Hamfriju Bogartu koji jedini iz filmske ekipe izbegnu dizenteriju zato što su,
od tečnosti, samo viski cepali – <a href="http://beztitlova.blogspot.com/2014/02/key-largo-1948.html">već iskoristio u prvom pasusu teksta za film <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Key Largo</i></a>, na kojem je ovaj tim radio
nekoliko godina ranije. Nepromišljeno, nepromišljeno... ali, šta sad, dobar
nauk za ubuduće. (Očekujte slično kukanje kad budem jednom pisao o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Butch Cassidy and the Sundance Kid</i>, pošto izgleda da gajim neku čudnu fascinaciju <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Traveler's_diarrhea">Montezuminom osvetom</a>.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Elem, ako ste ikada pogledom i okrznuli ovaj
film, možda davnih godina u popodnevnom programu TV Politika, znate šta
označava njegov naslov. Iako možda tako zvuči, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Afrička
kraljica </i>nije lik iz <a href="http://www.imdb.com/title/tt0109045/"><i>The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert</i></a>, već parobrod kojim rekama najstarijeg kontinenta lađari Čarli Olnat,
zapušteni prljavac dobre duše.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Čarlijev je posao da brodi raznoseći zalihe i
poštu po izolovanom delu <a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0_%D0%90%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0">Nemačke Istočne Afrike</a>. U mestu Kungdu,
mušterije su mu metodistički sveštenik Semjuel Sejer i njegova sestra Rouz, koji
zdušno rade na upoznavanju lokalnih plemena sa učenjima hrišćanstva. Pored
nekih stvarčica i hrpe pisama, Olnat im donosi i vest o izbijanju rata, Prvog
svetskog, a potom odlazi, da bi, nedugo zatim, švapski oficiri došli, popalili
kuće i odveli muškarce sposobne za boj.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Spletom okolnosti, Rouz je ostala sama, pa
jedinog saveznika na kugli zemaljskoj nalazi u Čarliju, koji je ponovo svratio
do crkvice bežeći pred Nemcima. Njih dvoje, sušte suprotnosti, kreću niz reku
na staroj i izanđaloj, ali pouzdanoj <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Afričkoj
kraljici</i>, do slobode, slave ili smrti; do koje od ove tri stvari će dopreti
najpre – na vama je da saznate.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Nemojte se strašiti, nije ovo jedna od
holivudskih limunada gde sve pršti od teatralisanja. Pogledajte samo ko
učestvuje </span><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">–</span> u glavnim rolama imamo dve glumačke gromade: Hamfrija Bogarta kao
neukog, ali snalažljivog Čarlija, i Ketrin Hepbern u ulozi Rouz. Drugih glumaca
ima, nije da nema, mahom u prvom i trećem činu, ali su ili neupadljivi, ili
imaju svega nekoliko rečenica kojima ne mogu kupiti našu oduševljenost. A iza
svih njih stoji veliki Džon Hjuston (neokrznut dizenterijom) i sprovodi svoju
volju tako da genijalnost isijava iz svakog kadra.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/2/2e/The-african-queen-1-.jpeg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/2/2e/The-african-queen-1-.jpeg" width="210" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Odakle da krenem sa hvalospevima? Treba skrenuti
pažnju na činjenicu da je Bogi za ulogu Čarlija osvojio svoga jedinog <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskara</i>, što, znamo već, ne garantuje
ništa, ali je ovo slučaj kada se potpuno slažem sa izborom staraca iz
Akademije. A pogledajte koga je nadglumio te godine: <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001050">Montgomerija Klifta</a> u <a href="http://www.imdb.com/title/tt0043924"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">A Place in the Sun</i></a>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0043458">trgovačkog putnika</a> </i><a href="http://www.imdb.com/name/nm0545298/">Fredrika Marča</a> i – paz’ sad! – <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000008">Branda</a> kao
Stenlija Kovalskog u adaptaciji komada Tenesija Vilijamsa <a href="http://www.imdb.com/title/tt0044081/"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Tramvaj zvani želja</i></a>. Zadivljujuća ekipica, zar ne? I, priznajem,
navikao sam na Hamfrija u nekom gangstersko-detektivsko-generalnoladnjačkom
fazonu, pa sam mislio da ću svako malo iščekivati da će namaknuti kaput i
fedoru i reći nešto u fazonu <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ne verujem
ženskama</i> pre no što opali iz puce koju krije u unutrašnjem džepu. Ali
nisam, Hamfri me je opčinio i ni na pamet mi nisu pale njegove ranije uloge.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ali je, po mom mišljenju, prava zvezda filma
Ketrin Hepbern. Neki izvori kažu da je svoj lik izvajala prema modelu <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Eleanor_Roosevelt">Elenor Ruzvelt</a>, aktivistkinje, političarke i, između ostalog, žene Tedija Ruzvelta,
bivšeg predsednika S.A.D., koja je o društvenim prigodama uvek šetala usiljen
osmeh, ma kakve bile njene prave misli. Hepbern je uradila to, navodno, na
nagovor režisera Hjustona, kome se njen dotadašnji učinak činio preterano
ozbiljnim. No, kada se Rouz malo opusti i njena rigidnost se rastopi, Ketrin
pokazuje zbog čega je bila jedna od najistaknutijih i najhvaljenijih glumica
Holivuda od tridesetih godina do početka osamdesetih. Ona i Bogart imaju
odličnu hemiju, ali je ovo, nažalost, jedini film koji su zajedno uradili, iako
su bili dugogodišnji prijatelji.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Hjustonov film je i melem za oči: krase ga odlična
fotografija i prelepi pejzaži. Snimanja su obavljana u Africi, na rekama i u
dolinama punim rastinja, ali su sve scene koje su od glavnih glumaca zahtevale
da se brčnu, radi njihove bezbednosti, snimljene u toplini londonskog studija. Režiser
se dovijao kako je znao i umeo da dočara ćudljivost reke koja se poigrava
Hamfrijevim čunom, i za godinu u kojoj je film nastao – pa, izgleda prilično
dobro.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ima sve: odličan par glumaca (i likova), pristojan
scenario, divne, umešno uhvaćene i montirane okoliše, kao i jak stisak kojim
nam fiksira pažnju. Kad priroda radnje diktira mali broj učesnika i vezuje iste
za majušan, ograničen prostor, izbegavanje monotonije je tu težak zadatak, ali
Hjuston izgleda sa time nije imao problema (nenamerna igra reči). </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Nanese red komedije, pa red tuge, pa red
potresnog, i tako filuje do kraja, bez posustajanja, da bi konačni rezultat bio
i više nego zadovoljavajući. Mislim, obratite pažnju na te boje, tu svežinu! Šezdeset i
četiri joj je godine, prva farba, mnogo prešla, ali <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Afrička kraljica </i>i dalje pućka i pari kao prvog dana. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Long may she sail!</span></div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]--></div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-65845360562739466612015-11-02T18:52:00.000+01:002015-11-20T23:14:24.694+01:00THE WARRIORS (1979)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--></div>
<div style="text-align: justify;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0001353"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Walter Hill</span></a><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0065235">Michael Beck</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0446314">David Patrick Kelly</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0364593">David Harris</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001664">James Remar</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0888154">Deborah Van Valkenburgh</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0858106/">Lynne Thigpen</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/0/03/TheWarriors_1979_Movie_Poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/0/03/TheWarriors_1979_Movie_Poster.jpg" width="212" /></a><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Filmovi na prelomu osme i devete dekade prošlog
veka doneli su nam Njujork u svim svojim raspoloženjima i nijansama. Najpoznatiji
su, svakako, sneni i romantični prizori Velike Jabuke koje je, u crno-belom
maniru, u večnost otpremio Vudi Alen svojim filmom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Manhattan</i>. Ipak, postoje i drugi, tmurniji prikazi ovog velegrada
kojim su se bavile legende redom od Skorsezea do Karpentera. Travis Bikl iščekuje
potopsku kišu da spere šljam sa ulica; Snejk Plisken se lomata po Menhetnu
pretvorenom u ostrvski zatvor; a ulična banda Ratnika samo želi da se u jednom
komadu domogne svoje teritorije – Koni Ajlenda.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">The
Warriors</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"> su prvo svet ugledali u formi romana, kada je <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sol_Yurick">Sol Jurik</a>, nekada zaposlen
u centru za socijalni rad, odlučio da napiše nešto kao odgovor na film <i style="mso-bidi-font-style: normal;">West Side Story</i> gde je život u bandama
prikazan kao nešto bajno i veličanstveno. Potka mu je bila <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Anabasis </i>(</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EN-US">Κύρου άνάβασις</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">, grč. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kirov
uspon</i>) književno delo starogrčkog vojnika i pisca <a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%84%D0%BE%D0%BD%D1%82">Ksenofonta</a>, u kom <a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Kir_Mla%C4%91i">Kir Mlađi</a> (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cyrus the Younger</i>), uz pomoć
silesije grčkih plaćenika, želi da sa vlasti svrgne svog brata da bi sebe
ustoličio. Jurik je ovoj priči dao savremeni, čak distopijsko-futuristički ton,
smestivši je u Njujork u bliskoj budućnosti (sa stanovišta 1965. godine, kada
je roman izašao), a antičke unajmljenike pretvorio u članove svakojakih gangova.</span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<h3 class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Can you dig it?</span></i></b></h3>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Film Voltera Hila rađen je po Jurikovom romanu,
ali ga se ne drži slepo, ubačeni su mnogi novi likovi i novi trenuci u priči. Naime,
momak po imenu Sajrus je vođa najmnogobrojnije bande u gradu, i pozvao je po
devet pripadnika svake ulične kriminalne formacije da bi međusobno utvrdili
primirje i spoznali zajedničkog neprijatelja: organizaciju poznatu pod
akronimom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">NYPD</i>. Ako bi se udružili, na
svakog policajca dođe tri člana bande – maše brojkama ovaj harizmatični
gospodin sklon teatralnostima – a sa takvim snagama bi lako mogli uzeti vlast u
svoje ruke.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Dok Sajrus svojim liderskim govorancijama dovodi
masu do raspomamljenosti, jedan pištolj, iako je dogovoreno da se na okupljanje
dođe bez oružja, prelazi iz ruke u ruku dok ne stigne do lika koji izgleda kao
sifilistični bratić Džefa Spikolija iz <a href="http://www.imdb.com/title/tt0083929"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Fast Times at Ridgemont High</i></a>; ovaj upire cev u govornika, povlači obarač i, na
trenutak – svud je tajac. A onda kreće opšti haos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U publici se nalazi i devetoro Ratnika, koje smo
upoznali u prvih nekoliko minuta. Jedan od njih je imao nesreću da proprati ovo
ubistvo, te je Spikoli Mlađi (inače član bande <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Rogues</i>) poželeo da se i njega reši kuršumom, ali je morao da se
zadovolji time što će podići buku i optužiti Ratnike za ubistvo nesuđenog
velikog vođe. A masa, šta će – poverovala mu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pored toga što su, u opštoj gunguli, i sami
ostali bez svog predvodnika, Ratnici ne znaju da ih svaki bandit u gradu smatra
krivim za ono što se desilo. Ne znaju da će noć koja predstoji biti najduža i
najnapornija u njihovim životima. Znaju samo da moraju živi da stignu do Koni
Ajlenda, gde su svoji na svome, ali da ih sve sile sveta sprečavaju u tome.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<h3 class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Magic... whole lotta magic</span></i></b><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></h3>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Kombinacija glumačke ekipe i scenarija je
odlična, svako izgleda upravo onako kako treba da izgleda i ponaša se u skladu
sa likom koji tumači. Svon, momak koji preuzme kormilo Ratnika kada im lažno
optuženog lidera do smrti prebije Sajrusova garda, ona je vrsta ćutljivog a
sposobnog lika koji uliva sigurnost samim svojim pristustvom. A i leži mu to
ime (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Swan</i>), pošto se kroz ulice kreće
graciozno, sa minimumom opreznosti. Isti je slučaj i sa grubijanom grupe
Ajaksom, jer mu ime direktno zaziva <a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Ajant">Ajanta</a>, junaka stare Grčke, koji se ljutnuo
kada je oružje mrtvog Ahileja otišlo Odiseju, a ne njemu: paralelu možemo
videti u Ajaksovom nezadovoljstvu nakon saznanja da je Svon jednoglasno izabran
za novog vođu Ratnika.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Dijalozi su, za današnjeg gledaoca, povremeno
kriptični, nedovoljno jasni, pošto su režiser Hil i <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/David_Shaber">Dejvid Šejber</a>, autori
scenarija, poviše koristili žargon ulice. Ali, iz nekog razloga, da li zbog te „nesadašnje“
prirode dela ili je razlog nešto drugo, to funkcioniše i čak daje sočnost
svakom trenutku ovog filma.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">I režija... hej, režija! Sad, moram priznati, ono
što sam ja gledao bio je neki <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ultimate
director’s cut </i>od pre desetak godina, i ne bi trebalo da je bilo šta bitno
promenjeno u odnosu na original, ali – kadrovi izgledaju prelepo, koreografija
je sjajna, a što manje kažem o scenama jurnjave, više ćete uživati. (Kaposkid
za scenu sa Bejzbol Furijama, jer
mi se želudac odavno nije skvrčio do dimenzija golubijeg srca koliko gledajući
tih nekoliko minuta potere.) Scene tuče su uglavnom dobro snimljene, ali ih ima
jedna ili dve nešto tromije, što ne kvari značajno užitak.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Isprva mi se učinilo da su ženski likovi
prikazani dosta ružno, kao da su tu, eto, samo da bi ih neko plašio i spopadao,
ali, kad malo promisliš, stvar stoji sasvim drugačije – samo naoko deluje tako.
Iako ih nema mnogo, ženski likovi su samostalni i jaki, i pored toga što se muški
prema njime odnose veoma bezosećajno.</span>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<h3 class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Warrioooors... Come out to plaaaay-aaaaay!</span></i></b><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></h3>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Možemo reći da su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Warriors</i> akcioni film. Ili <i style="mso-bidi-font-style: normal;">road
movie</i>. Ili neka vrsta satire. Šta god želite. On odoleva konačnoj žanrovskoj
klasifikaciji, ali, ako se uz neki film s pravom može staviti ona fraza <i style="mso-bidi-font-style: normal;">kultni klasik</i> – to je ovaj uradak
Voltera Hila. Vrhunska režija, valjana gluma – zaboravih pomenuti <a href="https://www.youtube.com/watch?v=9p7EE1F80fU&list=PL7w_sRPEyRv9qSKGRbzr-8uaklaGvBNJJ"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">genijalnu </i>muziku Berija de Vorzona</a> – i
neprekidna akcija, čine <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ratnike </i>nezaobilaznom
stavkom na polici svakog filmofila koji drži do sebe.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">NAPOMENA: gledanje je posebno zabavno ako imate na raspolaganju sedmoro
ljudi u kožnim prslucima, spremnih da na pucketanje vaših prstiju polete u
mračnu ulicu okupanu kišom.</span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-2088356780953264222015-10-16T22:13:00.000+02:002015-11-20T13:23:34.173+01:00WHITE HEAT (1949)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0909825"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Raoul Walsh</span></a><span style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000010">James Cagney</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0639529">Edmond O'Brien</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0943618">Margaret Wycherly</a>,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0562920">Virginia Mayo</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-3t4A6VmIAPg/ViFNSyiwtkI/AAAAAAAAAU8/Kub2bHHIuXk/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Neko mudar je davno rekao da je
putovanje, samo po sebi, važnije od odredišta. Dugo se nisam mogao svrstati u
zastupnike ove teze, i zbog toga sam sebe uskratio za sijaset trenutaka
uživanja. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Čemu trošenje vremena</i>,
pitao sam se,<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> ako već znaš šta će biti na
kraju?</i> Zašto gledati <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Starog Žuću</i> ako
od samog početka čekaš besnog vuka da uđe u kadar, makar samo režanjem? Odakle
mi strpljenja za <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Anu Karenjinu</i> ako
znam da će Ruskinja skončati kao crvena fleka na šinama i glavni problem brzih
pruga Rusije? (Mnogo srećnije živi čovek kada prevaziđe problem ovakve prirode.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">White Heat </span></i><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">je jedan takav film. Rečenice koje glavni lik izgovara
u poslednjoj sceni često se nalaze pri samom vrhu lista najpoznatijih filmskih
citata, a neretko se, u emisijama ili blogovskim člancima posvećenim
holivudskim klasicima, tih nekoliko završnih minuta spominju, puštaju ili
analiziraju do detalja. Ipak, potpomognut <a href="http://jorgoslovlje.blogspot.rs/2009/04/film-noir-licni-izbor.html">mišljenjem ljudi čijem filmskom ukusu bezrezervno verujem</a>, kao i neizdrživom željom da u život unesem malo noara (s obzirom na to
da mi je kišni kaput na pranju, a fedoru valja zakrpiti), rešio sam da prekrižim ovaj
naslov sa spiska za gledanje i naškrabam ovde koju reč o njemu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Belo usijanje </span></i><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">načinje pljačka voza iza koje stoji banda ozloglašenog
krimosa Kodija Džereta. Vidimo da Džeret ne škrtari mnogo na olovu i da će rado
ukebati svakoga ko mu zadeluje kao problem. Surov baja, taj Kodi. I ne samo
surov: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">lud</i>, u svakom smislu te reči!
Dodajte tome još i neprirodnu vezanost za (ništa manje hardkor) majku, i
dobijate koktel-petardu od nestabilnosti i homicidnog ponašanja.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Psihički poremećaji se u Džeretovoj
porodici prenose po muškoj liniji: njegov otac je i umro u psihijatrijskoj
bolnici, a njega samog od rane mladosti pohode teške, razoružavajuće glavobolje
(interesantan je njihov razlog), koje su se pročestile u poslednje vreme. Ali
on se drži – na tankim nitima. I svi su protiv njega, sem, naravno, majke; neki
otvoreno, neki prikriveno. Policija želi da mu stane na rep, Grmalj Ed, član
ekipe i saučesnik u pljački voza, posve otvoreno očijuka sa ženom svog gazde, a
ni pomenuta supruga mu nije preterano naklonjena (iako se, ah, ironije, zove <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Verna</i>). Kada Kodi stane kovati planove
da se preda uz priznanje krađe koju <i style="mso-bidi-font-style: normal;">nije </i>počinio,
ne bi li se time oslobodio skoro sigurne smrtne kazne za ubistva prilikom
sačekuše na šinama sa početka filma, predstavnici zakona shvataju da je
potrebno da delaju aktivnije, pa se pred doušnika po imenu Falon stavlja teška
misija – upoznavanje poremećenog uma Kodija Džereta i njegovo privođenje pravdi.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/f2/WhiteHeat.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/f2/WhiteHeat.jpg" width="128" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Prvo bih istakao da je <a href="http://i.imgur.com/K46u50D.jpg"><span style="background-color: #fce5cd;"><span id="goog_294895618"></span></span><span style="background-color: lime;"><span style="background-color: #fce5cd;"><span id="goog_294895616"></span>Džejms Kegni u ulozi glavnog gangstera</span><span id="goog_294895619"></span><span id="goog_294895617"></span></span></a>, iako
uvek na visini zadatka, možda dobio <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskara
</i>za <a href="http://www.imdb.com/title/tt0035575"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Yankee Doodle Dandy</i></a>, ali je,
po mom mišljenju, ovde svakako pružio najbolju izvedbu karijere. Nekoliko scena je
bogovski izneo, ne dopustivši da mu kvalitet gluma i u jednom trenutku opadne
ispod <i style="mso-bidi-font-style: normal;">opako dobro</i>; a ima i nekoliko
koje je, kako mnogi izvori tvrde, improvizovao. Ako ste gledali film, znate na
koju scenu mislim – ona u kojoj pomahnitali Keg odbija talas za talasom
statista koji nasrću na nj u nameri da ga obuzdaju. Iako bi, prirodno, organi
reda i mira trebalo da poberu simpatije gledalaca, i premda je glavni lik svirepiji
od Sibira i luđi od novogodišnje noći, mi opet navijamo za njega i nadamo se da
će se nekako, ko zna kako, iščupati. To je zbog Kegnija, kažem vam. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Za svojim filmskim sinom skoro u
korak ide Margaret Vičerli, koja igra Mamu Džeret. Njihov odnos je jedan od
začina koji ovaj film čine drugačijim i neobičnijim od ostalih iz žanra, jer ne
očekujemo da jedan vođa bande još uvek sedi u majčinom krilu, ili da, uopšte,
njih dvoje toliko zavise jedno od drugog. Iako je Vičerli u trenutku snimanja
filma imala skoro 68 godina, to se vidi na njoj koliko i na njenoj glumi:
dakle, nimalo. Kaposkid za damu.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Kad smo već kod dama, lepušna
Virdžinija Mejo igra Vernu, Kodijevu ženu. Ona nije tipična noar ženska, jer,
za razliku od njih, ne koristi muškarce nakon što ih zavede, već igra pasivniju
ulogu, koegzistirajući sa njima dok se bolja prilika ne ukaže. Pravo je čudo
što je ime ove glumice znano uglavnom onima upućenijim u filmska ostvarenja
snimljena sredinom prošlog veka, ako uzmemo u obzir to da se pojavila u
nekoliko sjajnih naslova i u njima ostavila trag. Takođe, u pitanju je osoba koju
je sultan od Maroka, zbog njene lepote, svojevremeno nazvao „dokazom da Bog
postoji“ – pa vi vidite.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Druga dva sporednjaka su takođe vrlo
dobri, posebno Edmond O'Brajen, koji je sa mnogo žara odglumio Falona (mada je
tom liku možda nedostajalo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">malo</i> premišljanja),
dok je nešto slabiji <a href="http://www.imdb.com/name/nm0168215">Stiv Kokran</a> u ulozi Eda. Kao poseban lik se može izdvojiti
i scenario, koji je odličan, pun duhovitih trenutaka i upečatljivih dijaloga. a
pisali su ga <span style="background-color: #fce5cd;"><a href="http://i.imgur.com/A3b22u7.jpg">Ivan Gof i Ben Roberts</a></span>, prema zamisli Virdžinije Kelog.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Da svemu tome dâ nekakav oblik bio
je zadužen Raul Volš, režiser koji je par puta ranije već sarađivao sa Džejmsom
Kegnijem. Vešto bira uglove i tempira scene, a moram priznati i da je uspeo da izrežira
jednu od najuzbudljivijih scena jurnjave kolima zabeleženih na crno-belom
filmu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Vrhunska gluma, prilično dobra za svoje
doba, zatim odličan scenario i majstorska režija krase ovu monohromatsku
bombonu koja se dobro drži na vetrometini vremena. I još će, ubeđen sam, dugo
odolevati i oduševljavati filmofile širom sveta, a Kodi Džeret, taj tragični
bandit-edipovac, zauzimati mesto pri vrhu – <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ako ne baš <i style="mso-bidi-font-style: normal;">sveta</i>,
kako je oduvek govorio majci, a ono družine besmrtnih filmskih beštija kojima
smo pružili mrvu saosećanja.</span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-2059224493073512122014-08-13T15:47:00.001+02:002021-10-16T11:28:34.931+02:00GEEKEBANA<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>SR-LATN-RS</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Deco draga, dolazimo do značajne prekretnice u
radu. Naime, kao što smo spomenuli <a href="http://blacksheep.rs/crna_ovca/?work=bez-titlova-jer-mekecemo-postrance-a-ne-uzduz">u intervjuu koji smo onomad dali portalu Black Sheep</a>, već neko vreme se „krčka nešto veliko“, nešto što bi, pored filma,
u naš rad uvuklo i druge umetnosti i polja interesovanja. Pa, krčkanje je
gotovo, a ono što smo zgotovili za vas zove se – <a href="http://geekebana.gg/">Geekebana</a>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U pitanju je blog koji se bavi mnogim zanimljivim
sferama, od video-igrica i televizije, preko književnosti i stripa, do muzike i
nezaobilaznog filma. Svi mi koji smo bili umešani u osnivanje i razvoj ovog
bloga migrirali smo tamo – s tim što će se neki od nas povremeno vraćati i ovde
okačiti poneki svoj tekst vezan za dela sedme umetnosti. Dakle, Bez titlova ne
prestaje sa radom: biće ponekad, kao i dosad, malih rupa u objavljivanju, ali
će ostati na staroj adresi.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Geekebana, pak (naći ćete je na adresi
<a href="http://geekebana.gg/">geekebana.g</a>g, dok rad na Fejsbuku i Tviteru možete pratiti preko <a href="http://facebook.com/geekebana">facebook.com/geekebana</a> i <a href="http://twitter.com/Geekebana">twitter.com/Geekebana</a>),
zbog svoje svestranije prirode tekstove će izbacivati mnogo češće, što je, eto,
razlog da overite i tu adresu, te i onde postanete stalni čitalac.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pozdrav od cele redakcije!</span></div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-62798998307676850392014-07-14T12:57:00.000+02:002015-11-20T13:31:03.832+01:00KIND HEARTS AND CORONETS (1949)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0357607"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Robert Hamer</span></a><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0696866">Dennis Price</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000027">Alec Guinness</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0339343">Joan Greenwood</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0387753">Valerie Hobson</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/1/18/Kind_Hearts_and_Coronets.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="235" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/1/18/Kind_Hearts_and_Coronets.jpg" width="320" /></a><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Siroti genijalac po imenu <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000634">Piter Selers</a>, glumeći po nekoliko uloga odjednom u svojim filmovima, pomerio je
pameću. (Dobro, nije samo zbog toga, ali višestruke role svakako nisu pomogle.)
I <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000552">Edija Marfija</a> je zadesila zla sudba: istina, on nije propatio od podeljenosti
ličnosti, ali – rekao bih da nisam usamljen u tom mišljenju – svako ko snimi
baljezgariju kakva je <a href="http://www.imdb.com/title/tt0477051"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Norbit</i></a>, sigurno
boluje od nekog oblika mračnoumlja. Alek Ginis je, pak, jedanput, a baš ću o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">toj</i> prilici naškrabati koju, odigrao <i style="mso-bidi-font-style: normal;">osam</i> uloga. I ostao, kažu, mentalno
sasvim zdrav.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pre ovog
filma, njegovog prvog za studio <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ealing_Studios"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ealing</i></a>,
imao je svega tri filmske uloge, od kojih je jedna bila toliko mala da mu ime
nije ni ušlo u odjavnu špicu. Sledeća dva naslova u kojima se pojavio dali su mu
vetar u leđa i bili su ostvarenje sna svakog prosečnog britanskog glumca – u
pitanju su, naravno, adaptacije romana Čarlsa Dikensa, <a href="http://www.imdb.com/title/tt0040662"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Oliver Twist</i></a> i <a href="http://www.imdb.com/title/tt0038574"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Great Expectations</i></a>. Zato možda i nije toliko čudno to što je relativno neiskusnom
glumcu podarena šansa da oživi čak osam likova u filmu Roberta Hejmera; ko god
da je došao na ovu ideju, koliko god da su ga platili za to – bio je premalo plaćen.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Nežna srca i dijademe </span></i><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">otvara scena
u kojoj saznajemo da mladog Luja D’Askojna Macinija, vojvodu od Čalfonta, od
pogubljenja deli jedna jedina noć. On je koristi da u zatvoru napiše svoje
memoare, i kroz <i style="mso-bidi-font-style: normal;">voiceover</i> naraciju i
flešbekove izloži svoj život gledaocima. Naime, njegova majka je potekla iz
edvardijanske plemićke porodice D’Askojn, koja je se, kada se zaljubila u
siromašnog operskog pevača, Italijana, i venčala njime – odrekla, ne
priznavši ni muža ni bepče koje beše na putu. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Otac je umro
nedugo posle Lujevog rođenja, pa su on i majka bili osuđeni na besparicu, dok
plavokrvci i dalje nisu hteli ni da čuju za njih. Luj je stasao za posao, te su
se ponovo obratili njima – a pomoć im ni tada nije pružena. Kada mu je majka
umrla, Luj im je poslao još jedno pismo, u želji da majčini posmrtni ostaci
budu pohranjeni u kapeli dinastije D’Askojn, ali je aristokratska rodbina još
jednom okrenula leđa. Tada i tamo, na tom, kako kaže, „odvratnom groblju u
predgrađu“ na kome je pokopao majku, rešio je da se jednom osveti familiji koja
se toliko puta ogrešila o njega.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ipak,
katalizator sprovođenja osvete bilo je njegovo saznanje da će devojka za kojom
žudi od đačkih dana, Sibela, postati supruga drugog čoveka, i da bi, da je Luj
<i>sada</i> vojvoda (a ne samo <i>možda</i>, u nekom budućem trenutku), priča bila sasvim drugačija. Tada on rešava da pobolje upozna
D’Askojnove, infiltrira se u njihove živote, naplati im godine ignorisanja
provedene u bedi i ponižavanju i sâm se pobliže primakne plemićkoj tituli – a
tu stvari postaju krvave. (Mislim, ne <i style="mso-bidi-font-style: normal;">zapravo</i>
krvave – imajmo u vidu godinu kada je film snimljen – ali, ono, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">kriminalne</i>.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Svakog od
Macinijevih rođaka – a ima ih osam, sedam muškaraca i jedna dama – glumi upravo
čovek koga sam pomenuo na početku teksta, veličanstveni gospodin Ginis.
Prvobitno je trebalo da mu pripadnu samo četiri člana porodice D’Askojn, ali je
zatražio svih osam nakon što se oduševio pročitavši prvu stranu scenarija. Nekako,
ne znam kako, uspeo je da svakom od likova koje igra da drugačiju dušu, tako da
uopšte ne deluju kao jedna osoba, već više ljudi koji liče jedni na druge.
Posebno je dobar kao stari sveštenik, i pored toga što je u trenutku snimanja
imao svega 34 godine; ta uloga je, prema nekim izvorima, i njemu bila najdraža.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ginis je
možda imao najviše rola i sa njima činio čuda, pa kritičari često zametnu
ostale glumce, ali ni oni za njime nimalo ne zaostaju, pre svega Denis Prajs,
koji tumači ulogu Luja. On je smiren, sofisticiran i daje svom Luju dopadljivost
kakvu retko srećemo kod serijskih ubica sa velikog platna. Džoan Grinvud,
glumica kojoj je poverena uloga Sibele, praktično pršti od putenosti, iako joj
se ni u jednom trenutku ne vidi ni golo rame, ni frtalj frtalja dekoltea: i
kada stoji posve daleko od Luja, ona maznim glasom i zavodljivim pogledom obigrava i obmotava se oko
njega, u nameri da dobije ono što želi.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Scenario nas
navodi da navijamo za Luja i pored toga što čini gnusna zlodela bez trunke
kajanja. Verujem da je tako, pre svega, zato što gledalac posmatra događaje iz
njegove vizure, pa mu je on automatski najprijemčiviji lik, iako mu moral nije
jača strana. (To je, rekao bih, pojava slična našem simpatisanju <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_III_%28play%29">Ričarda Trećeg</a>,
a totalne mržnje prema <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Iago">Jagu</a>, iako su obojica, u suštini, negativci u <i style="mso-bidi-font-style: normal;">svojim</i> Šekspirovim tragedijama.) Drugo,
njegov lik je dosta solidno izgrađen, a akcije su mu dobro motivisane. I treće –
prokleto je zabavan! Kako mrzeti nekoga ko, bez promene tona, izgovori rečenicu
kao što je „Tako je teško ubiti nekoga sa kim nisi u naročito prijateljskim
odnosima“?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Možemo ovog
ambicioznog ubicu tankom niti povezati sa <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000122">Čaplinovim</a> <a href="http://www.beztitlova.com/2014/04/monsieur-verdoux-1947.html"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gospodinom Verduom</i></a>, koji je objavljen dve godine ranije. Obojica su
bili filmske serijske ubice mnogo pre no što su takve njuške stale masovno
naseljavati uratke sedme umetnosti. Ipak, iako je Anri Verdu stariji, iako su
njegovi motivi manje sebični (jer ubija da bi porodici obezbedio i održao
izvestan način života), i iako ga glumi čuveni ČČ, on nije uspeo da mi izazove
takvu empatiju kao mladi angloitalijanski plemić. Zašto je to tako? Zato što su
njegove žrtve <i style="mso-bidi-font-style: normal;">žene</i>, koje, pri tom,
sem svoje karikirane iritantnosti nikakvu štetu nisu načinile, dok su
D’Askojnovi, zbog svoje hirovitosti, iskvarili jednu dušu? Ne tvrdim, ali je moguće
– jer da je Luj svoj vek proveo na imanju Čalfont, čitavog konflikta ne bi ni
bilo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Naslov je
pozajmljen iz jednog stiha pesme <a href="http://www.online-literature.com/tennyson/the-early-poems/37/"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lady Clara Vere De Vere</i></a> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Tennyson">Alfreda Tenisona</a>, dok je radnja blago zasnovana na
romanu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Horniman"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Israel Rank: The Autobiography of a Criminal</i></a> Roja Hornimana, napisanom 1907. godine. Priča je drukčije
ispričana na filmu – neki detalji iz romana su izostavljeni, kao što je
dodirivanje deteta šarlahom zaraženom maramicom (!), ali je najveća promena
činjenica da u romanu otac glavnog junaka nije Italijan, već Jevrejin.
Scenaristi su ovom izmenom izbegli nepotrebni antisemitizam originala i otišli
nekoliko koraka ka univerzalnosti.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Iako nema
mnogo LOL momenata, ovo je jedna od zabavnijih komedija koje sam gledao u
poslednje vreme. Humor je tipično britanski, nenapadan ali oštar, lišen bilo
kakve forme slepstika, i neke šale nećete ni primetiti na prvo gledanje, što je
uvek plus. Sve u svemu, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Nežna srca i
dijademe </i>su klasik koji ne smete propustiti, zbog nezaboravnih aleka ginisa
(komada osam), veoma dobrog scenarija, ali i činjenice da je ova komedija <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ealing </i>studija bila, u više aspekata,
daleko ispred svog vremena. </span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-64301210570722023452014-07-10T15:27:00.002+02:002015-11-20T14:17:08.490+01:00KES (1969)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0516360"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ken Loach</span></a><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0103193">David Bradley</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0282001">Freddie Fletcher</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0674665">Lynne Perrie</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0919815">Colin Welland</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0323093">Brian Glover</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Dok su Ameri tog <i style="mso-bidi-font-style: normal;">leta ljubavi</i> hipičili za sve pare i
istraživali granice uma i seksualnosti, sa druge strane okeana jedan je Britanac
snimio svoj tek drugi film, sirovu i realističnu priču o dečaku, sokolu,
disfunkcionalnoj porodici i idiotskom školskom sistemu. Taj umešni gospodin,
tada potpisan pravim imenom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kenet</i>, do
danas snimio je nekoliko desetina filmova, ali se i kritičari i publika s
pravom slažu da je <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kes </i>jedna od
najsvetlijih tačaka njegove filmografije.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<a name='more'></a><div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Bili Kasper je zelenooko jorkširsko
momče zagacnulo u petnaestu: u slobodno vreme on raznosi novine, šeta po
lugovima ili rekreativno kraducka sitnice, onako, za svoju dušu. Otac je
napustio porodicu; majka uglavnom nije kod kuće, njegov stariji polubrat, džambas
Džad, iskaljuje na njemu svoje frustracije, ponašajući se pri tom sasvim
skotovski i čineći da se oseća kao da je sam na svetu, dok mu šarena galerija
neudešenih nastavnika zagorčava život kad god stigne i uzmogne.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ipak, kada na vrhu neke ruševine na
obodu grada pronađe gnezdo sa nekoliko mladunaca sokola, te jednog od njih
ponese kući s namerom da ga dresira, on shvata da postoji život i van
nestašluka i prestupa kojima je dotada ispunjavao dane. Da bi se uputio u tajnu
veštinu sokolarstva, voljan je i da <i style="mso-bidi-font-style: normal;">čita</i>,
što je, sudeći po njegovoj neupućenosti u proces učlanjenja u biblioteku,
sasvim nova stvar za njega. No, zaobilazi nekako i tu prepreku, i uskoro sklapa
neobično prijateljstvo sa ovom grabljivicom, kojoj nadenjuje ime iz naslova
(skraćeno od <i style="mso-bidi-font-style: normal;">kestrel</i>, što znači <i style="mso-bidi-font-style: normal;">soko kliktavac</i>).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Radnja je, kao što vidite, daleko od
komplikovanog, i ne obiluje preokretima. U pitanju je puki realizam, adolescentsko izdanje <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kitchen_sink_realism"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">kitchen sink</i></a> ostvarenja
(polubrat je tipičan junak tog žanra), stoga ne </span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">treba
ni očekivati mnogo fabularnih uspona i padova, a Louč sasvim fino živi i radi i
bez njih.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-qHA5dc_jKWE/U76UDMimlhI/AAAAAAAAAPs/wYQbEWU5GWs/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Naravno, prvo što upada u oči je
razulareni i neiskvareni talenat junoše Dejvida Bredlija koji igra Bilija. Mislim,
deco draga, da je njegovo izvedba jedna od najboljih koje sam, u svom
filmofilskom veku, video u maloletnika. Bez obzira na činjenicu da je nov u
svetu glume, on igra lako, bez izveštačenosti, i deluje kao da ga je kamera
samo potajno pratila dok je obavljao svoje svakodnevne poslove. Dejvid je nakon
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kesa</i> ostao u filmskim vodama, ali,
nažalost, svoj talenat je trošio mahom na serije i televizijske filmove, nikada
ne nadmašivši svoj debi iz 1969. godine. (A u njemu je, podvlačim, sjajan, što
se posebno da videti u sceni u drugoj polovini filma, kada pred razredom priča
o svom odnosu sa grabljivom ptičicom.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/89/Kes_1969_film_poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/89/Kes_1969_film_poster.jpg" height="241" width="320" /></a><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ni ostali glumci se nisu odlikovali
iskustvom; mnogi od njih su, kao mlađani Bredli, svoje karijere načeli kod
Louča. Neki, kao Brajan Glover i Kolin Veland, koji tumače uloge dvojice
Bilijevih nastavnika, primenili su svoja saznanja iz stvarnog sveta, jer su i
jedan i drugi u nekom periodu svog života bili prosvetni radnici. (Trivia:
Veland je nagrađen <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskarom</i> za
scenario filma <a href="http://www.imdb.com/title/tt0082158"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Chariots of Fire</i></a>.) Njihovi
likovi su dve krajnosti – prvi je flatulentni nastavnik fizičkog, blago
pomerenog uma i bolesnih metoda, koji, u nedostatku fudbalskog umeća, koristi
silu i autoritet da bi njegov tim pobedio, a drugi profesor pun empatije i
jedina osoba koja Bilija istinski ceni.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ako vam se brutalno ponašanje
zaposlenih u školi učini čudnim i previše nasilnim, to je zato što je fizičko
kažnjavanje dece u Britaniji zabranjeno tek krajem prošlog veka. Packe, šamari,
hladni tuševi – sve je to deo života Bilija Kaspera i njegovih vršnjaka. Bez pokušaja
da spreče uzrok, profesori kažnjavaju posledicu, dok je batina vrhovni nastavni
metod i sredstvo pouke koje sleduje svakom školskom obešenjaku.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Kes je, na neki način, Bilijev beg
od mračne svakodnevice. Budućnost mu se ne smeši, jer je svestan da postoji
dobra verovatnoća da će završiti u rudniku, kao Džad, i zato svoj smisao nalazi
u sokolu kog sam dresira. Soko je i simbol, jer, kao što glavni junačić kaže u
jednom trenutku, čovek tu pticu može zarobiti i naučiti je da napravi pokoji
trik, ali je nikada neće pripitomiti, uvek će ostati slobodna i živeti po svome
– pomalo kao sam Bili.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Louč je snimao u Barnsliju, gde je
smeštena i radnja romana <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/A_Kestrel_for_a_Knave"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">A Kestrel for a Knave</i></a> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Barry_Hines">Berija Hajnsa</a>, na kome je film zasnovan. Barnsli je u to vreme bio
pretežno industrijski grad, sa bitnim rudarskim kopovima – Džad čak i radi u
jednom od njih. Ulice su mu turobne, kao i kafane i edukativne institucije, i
boje se počinju razlivati tek na prigradskim livadama, gde dečak trenira svog
ljubimca.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Moja je jedina zamerka možda preterano
insistiranje na realističnome. Neke scene, kao, recimo, Bilijevo trčkaranje
šorovima i šumama, nisu od velikog značaja za doživljaj filma i ne bi se mnogo
izgubilo njihovim uklanjanjem. No, da ne grešim dušu, i one imaju svoju dobru
stranu, jer su lepe za oko, pošto nam režiser i u njima pokazuje da je
pristojno ispekao zanat.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sa
ograničenim budžetom i svojom bandom naturščika i debitanata, Ken Louč je
postigao dovoljno da sebi obezbedi mesto među velikanima britanske
kinematografije. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kes</i> je naišao na
solidan odjek među evropskim kritičarima, iako se u drugim anglofonim zemljama
nije proslavio. Čuveni filmski kritičar <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Ebert">Rodžer Ibert</a>, kome se ovaj Loučov
uradak veoma svideo, protumačio je taj neuspeh činjenicom da je dijalekat
jorkširskog okruga praktično nerazumljiv prosečnom američkom gledaocu – a nadaleko
je poznata averzija američkog gledališta prema titlovima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ovde nema
silnog patetisanja i razbacivanja sentimentalnim izjavama svojstvenih filmovima
na fazon <i style="mso-bidi-font-style: normal;">dečak i ljubimac mu</i>, nema
srceparajuće muzike i plakanja na kiši: u pitanju je ozbiljan film – u svakom
smislu reči – koji bi mogao biti podjednako zanimljiv i starijoj i mlađoj
publici. <a href="http://www.bfi.org.uk/">Britanski filmski institut</a> ga je smestio na visoko treće mesto na
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/BFI_list_of_the_50_films_you_should_see_by_the_age_of_14">listi filmova koje treba pogledati pre 14. rođendana</a> – a vi proverite zašto.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/HRYvUpsrqmg?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-65542216003826731732014-06-30T11:25:00.004+02:002015-11-20T09:59:58.852+01:00REQUIEM FOR A HEAVYWEIGHT (1962)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0625680"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ralph Nelson</span></a><br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000063"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Anthony </span></a><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000063">Quinn</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001276">Jackie Gleason</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001682">Mickey Rooney</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0364915">Julie Harris</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0819238">Madame Spivy</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Asovi,
ičposebnjaci i trope – tako bi se, u tri reči, mogla odrediti klasifikacija
sportista od strane <i style="mso-bidi-font-style: normal;">običnog</i> čoveka.
Ipak, u tu bi se podelu morala učačkati i grupa onih nadarenih ljudi kojima
Fortuna nije bila naklonjena, pa su nekako vekove otavorili u limbu između vrha
i mediokriteta. Takvima – ne govorim samo o sportistima – je, rekao bih,
najgore od svih: postoji svest od odudaranja od srednje vrednosti, ali je vrh
podaleko.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<a name='more'></a><br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Luis
„Mauntin“ Rivera pripada toj skupini nesrećnika. Pre deset godina, on je bio
peti bokser sveta, odmeravao je snage sa gorostasima sporta kao što su <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rocky_Marciano">Marsijano</a>
i <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ezzard_Charles">Čarls</a>, i time se ponosi; ipak, nikada nije uspeo da se domogne šampionskog
pojasa, niti je kasnije nadmašio ili ponovio svoje dostignuće.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U sceni koja
načinje film, kamera je u prvom licu, dakle, mi svet posmatramo očima boksera. Jedina
mana je to što taj svet nije preterano veseo, jer sadrži rafal pesnica
blebetavog tabadžije po imenu <a href="http://sh.wikipedia.org/wiki/Muhammad_Ali"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kasijus Klej</i></a>. Mlađi, brži i okretniji, Klej nokautom poražava Riveru, te ovoga ka
svlačionici vuku menadžer Mejš Renik i Armi, majstor za posekotine.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sportski
doca konstatuje da je Rivera u dosta lošem stanju i da je 17 godina u ringu ostavilo
traga na njegovom zdravlju – naime, njegova<i> </i>retina je pretrpela izvesnu štetu
i, doživi li još samo nekoliko udaraca u predelu oka, mogao bi potpuno izgubiti
vid. Zbog toga mu preporučuje da okači rukavice o klin i posveti se nekim
drugim stvarima koje ga zanimaju ili za koje je stručan.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ali Mauntin
nema plan B u životu. Školovao se nije, osnovna mu ostade nedoučena, a zanate
ne zna. Armi i Mejš su zabrinuti za njega, svaki iz svojih razloga: Armi ga
sažaljeva i pomaže mu da nađe pristojan nebokserski posao, dok je Mejšova briga
izazvana činjenicom da je nekim zelenašima izgubio silan novac, pa mu sudbina
sada zavisi od Mauntinovog zdravlja, jer mu je teškaš jedini izvor primanja.
Kada u bokserov svet uđe simpatična radnica sa Biroa za zapošljavanje, život mu
se iz korena menja; moraće da donese nekoliko teških odluka koje zahtevaju
mnogo žrtava, među kojima se može naći i njegov ponos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ono što ovo
ostvarenje izdvaja od drugih sa sličnom tematikom jeste, pre svega, odličan
scenario <a href="http://www.imdb.com/name/nm0785245">Roda Serlinga</a>, koji je adaptirao svoju epizodu dramske TV serije <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0048893">Playhouse 90</a>. </i>Ime vam zvuči poznato? Verovatno
ga znate kao kreatora kultne serije <a href="http://www.imdb.com/title/tt0052520"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Twilight Zone</i></a> ili pisca scenarija za kanonski SF <a href="http://www.imdb.com/title/tt0063442"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Planet of the Apes</i></a>. Iako je nastao pre svih većih njegovih uspeha,
tekst za <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rekvijem</i> je živ, duhovit i
pun sočnog žargona svog vremena.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ipak, i
najbolji scenario pada kao klada ako ne postoji solidna potpora u vidu glumačke
postave. A ovde je svaki glumac savršen za svoju ulogu, i svaki daje svoj
maksimum, iako se nijedna veća filmska institucija nije isprsila i nagradila ih
za trud i umeće. Imamo Entonija Kvina kao planinu od čoveka Mauntina, sa
odličnom i posve uverljivom šminkom na licu, koja pokriva sve, od sitnih
posekotina, preko natekle obrve do totalno izobličenih ušiju, kakve često imaju
bokseri koji su popili momačku količinu aperkata i krošea u karijeri. Naravno,
tu je i nezaobilazno vitokorleoneovsko mumlanje – ali Kvinova moć ne leži samo
u načinu na koji on prikazuje <i style="mso-bidi-font-style: normal;">boksera</i>,
već i u tome kako čini da iz te trošne ljušture izroni <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ljudsko biće</i>, bez suvišne sentimentalnosti.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Po
kvalitetu, u stopu ga prate Džeki Glison, koji igra menadžera Mejša, i Miki
Runi u ulozi Armija. U svoje tipske likove lako su utonuli, a čini se i da su
se lepo uklopili kao sporednjački par. Glison je, pak, za dlaku bolji tokom
gotovo čitavog filma, dok Runi svoju veštinu najviše pokazuje u sceni kartanja.
Džuli Haris, koja igra potencijalni <i style="mso-bidi-font-style: normal;">love
interest</i> našeg junaka, takođe se dobro pokazala. Za njima lagano kaska
Madam Spivi, koja glumi <i style="mso-bidi-font-style: normal;">over the top</i>
zelenašicu/gangsterku Mamu Grini. Ona mi je na momente vrlo dobra, ali je njen
lik samo skica neke stripske negativke. (U sitnim <i style="mso-bidi-font-style: normal;">cameo </i>rolama, uzgred, mogu se naći i legende sporta kao što su <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_Dempsey">Džek Dempsi</a> i Kasijus Klej, koji igraju sebe.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-N6K2v14M7rg/U7EtA8ZugQI/AAAAAAAAAPU/RqS00GUX39o/s1600/rfah+3.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Režiser Ralf
Nelson (čitajte naš tekst o njegovom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lilies
of the Field</i> <a href="http://www.beztitlova.com/2013/07/lilies-of-field-1963.html">OVDE</a>) je ilustrovao i prvu inkarnaciju Serlingove priče, onu
televizijsku: tada je glavnu ulogu igrao <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001588">Džek Palans</a>, koji je svetu podario
nešto nežniju i ranjiviju izvedbu. Nelson je, kažu, želeo da novi glumac ponovi
Palansov prikaz lika, ali je Kvin, misleći da će emotivnije izdanje nauditi
njegovom imidžu hipermužjaka, insistirao na tome da Mauntinu da grublji ton, te
je, kako režiser sam kaže, „odglumio <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sonny_Liston">Sanija Listona</a>“. Po meni, ni konačni rezultat
nije izneverio, jer je Kvin ubedljiv, a njegov Mauntin zvuči i izgleda kao
jedan od istrošenih momaka koji su godinama ispuštali dušu među konopcima
raznoraznih ringova.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Zanimljiva
je činjenica da je, pod režiserskom palicom <a href="http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%A1%D0%B0%D0%B2%D0%B0_%D0%9C%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BA">Save Mrmaka</a>, po ovom scenariju
1974. godine snimljen i jedan TV film u našoj zemlji. Boksera-penzionera igrao
je – <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ko drugi?</i> – <a href="http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%91%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%96%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%98%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B">Bata Živojinović</a>,
Mejša – <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ko drugi?</i> – <a href="http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%80%D0%B0_%D0%A2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B">Bora Todorović</a>,
dok se kao Armi pojavio <a href="http://sh.wikipedia.org/wiki/Jovan_Jani%C4%87ijevi%C4%87_Burdu%C5%A1">Burduš</a>, o kome ovih dana čitamo da je bio jedan od
pretendenata na ulogu koju je Brando igrao u Kopolinom besmrtnom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kumu</i>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Jedina
ozbiljnija mana koju sam mogao naći bila je ničim izazvana i ishitrena veza
između boksera i radnice. Malo mi je delovalo neprirodno to njihovo naprasno
zbližavanje i građenje poverenja – a čak i Mejš u jednom trenutku ističe činjenicu
da se njih dvoje znaju „od prošlog utorka“.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ponos,
prolaznost i životna dezorijentisanost neke su od tema kojima se bavi ovaj
donekle zaboravljeni pedesetdvogodišnji dragulj. Pored izvrsnog scenarija,
nekih nezaboravnih scena i sjajne glume, on i danas ima štošta da ponudi, iako
je ostao kratak za bilo kakvu zvaničnu potvrdu kvaliteta u vidu nagrada koje
dodeljuju nadležne filmske ustanove. Zato, izboksujte malo slobodnog vremena i
šmeknite <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Requiem</i>, jer valja.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-69639687057905773602014-06-27T14:28:00.000+02:002015-11-20T14:28:14.461+01:00STRANGER ON THE THIRD FLOOR (1940)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0409069"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Boris Ingster</span></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000048">Peter Lorre</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0570222">John McGuire</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0848172">Margaret Tallichet</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0176879">Elisha Cook, Jr.</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Još se nisam ni latio plajvaza kako
valja, a već sam mogao načuti vaše povike – <i style="mso-bidi-font-style: normal;">evo
ga ovaj crno-beli lik, opet će da veliča staru gardu i donese nam smrt u
hiljadu reči; neka ga neko zaustavi!</i> Takvima moram odmah da kažem da, iako
slovim za jednog od najvećih poklonika monohromatskog filmskog stvaralaštva
koje je ova zemlja iznedrila, ipak ne mogu da progutam sve što mi zlatni
Holivud servira, ma koliko primamljivo to bilo. Ovog puta, doduše... mišljenje
mi je malo podvojeno.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Mnogi kritičari tvrde da je <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Stranger on the Third Floor</i> prvi <i style="mso-bidi-font-style: normal;">noir </i>film, i to je jedna od stavki koje
su me nagnale na gledanje. Druga je Laslo Levenstajn, svetu poznatiji kao Piter
Lori, legenda nemačke, kasnije i američke kinematografije. Mogu bez rezerve da
kažem da me ni noar okruženje, ni Lorijeva harizma nisu izneverili; drugi
aspekti filma, pak, šarene se glede kvaliteta.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Krenimo od radnje: mladi, ambiciozni
novinar Majkl Vord nenamerno postaje ključni svedok procesa u kom se sitni
probisvet tereti za ubistvo vlasnika kafića. Medijska pažnja dobijena nakon što
je napisao novinski izveštaj o situaciji u kojoj se zatekao, godi mu, kao i
povišica zbog senzacionalne priče, koja će čuda učiniti za njegovu vezu sa
mladom Džejn. Iako jadni optuženik negira da je učestvovao u tome, Majkl je
uveren da je pred njim ubica, jer ga je zatekao na mestu zločina. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/40/Strangeronthe.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/40/Strangeronthe.jpg" height="320" width="217" /></a><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Ipak, kada se porota oglasi i donese
presudu da je optuženi kriv, splet događaja će dovesti do promene u njegovom
načinu razmišljanja, jer će se i sam naći u sličnoj situaciji. Ko je
uznemirujući stranac<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>kog sreće jedne
večeri? Šta je on radio u hodniku ispred njegovog stana?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Pomenuti <i style="mso-bidi-font-style: normal;">stranac</i> iz naslova je, pogađate, Piter Lori. Sigurno ga znate –
onaj krupnooki jezivi lik iz <a href="http://www.imdb.com/title/tt0033870/"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Malteškog sokola</i></a>, Langovog klasika <a href="http://www.imdb.com/title/tt0022100"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">M</i></a> i
nekoliko <a href="https://www.youtube.com/watch?v=HNl0sBz1ol4">crtaća</a> sa Duškom Dugouškom. Njega u filmu, nažalost, ima svega
petnaestak minuta, i valjano progovara tek u trećem činu, ali i za vreme
provedeno na ekranu uspe nam se sasvim fino poigrati živcima. Razlog za kratko
trajanje njegovog paradiranja filmom bio je to što je filmskom studiju RKO,
koji stoji iza ovog ostvarenja, Lori po ugovoru ostao dužan par dana snimanja,
pa su ga ugurali u film, prilagodivši ulogu vremenu koje je imao.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Pored Pitera, koliko-toliko se na
visini zadatka našao Ilajša Kuk Mlađi koji igra Brigsa, nesrećnog propalicu kog
novinar zatekne pokraj kafedžije prerezanog grkljana. Kuk je stari lisac,
večiti filmski luzer, čije se ime može naći na špicama i takvih naslova kao što
su <a href="http://www.imdb.com/title/tt0063522"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rosemary's Baby</i></a>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0038355">The Big Sleep</a> </i>i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Maltese Falcon</i>. Ipak, mnogi ga se sećaju i po maloj, ali
značajnoj ulozi Stounvola Torija koji se susreće sa likom <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001588">Džeka Palansa</a> <a href="https://www.youtube.com/watch?v=u4qQtWjXPv4">na vratima saluna</a> u vestern remek-delu <a href="http://www.imdb.com/title/tt0046303"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Shane</i></a>.
Iako u <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Strancu</i> ume da pretera u
glumatanju, ipak je učinio da ga zapamtimo, dočaravši bezizlaznost nevinog lika
na korak od prženja na stolici.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Isto se ne može reći za dvojac
protagonista, koje tumače Džon Mekgvajer i Margaret Taličet. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ko?</i> pitaćete možda. Mislim da je isto
pitanje postavila i publika te 1940. godine, s obzirom na to da su oboje, i pre
i posle ove saradnje, mimoilazili slavu i značajnije filmove. On je glumački
vek proveo uglavnom potucajući se po sitnim ulogama, najčešće i bez pomena na
listi glumaca, dok se ona može podičiti tek deseticom neuglednih rola, kao i
brakom sa čuvenim rediteljem <a href="http://www.imdb.com/name/nm0943758">Vilijemom Vajlerom</a>. Nisu ubedljivi, barem meni –
posebno gospodin</span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"> Mekgvajer</span><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">, sa čudnim izražavanjem emocija
(obratiti pažnju na <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Dead. :( </i></b>momenat u drugoj polovini filma, posle scene sna). V<i style="mso-bidi-font-style: normal;">oiceover</i> kojim dotični ponekad daje
gledaocima uvid u svoja razmišljanja nije toliko loš, tada čak i mimikom uspeva
dočarati šta mu se zbiva u glavi, ali, generalno – kasting je mogao biti i
mrvicu bolji.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Boris Ingster, ne naročito produktivan
reditelj letonskog porekla, zahvatao je oberučke sa izvora vajmarskog ekspresionističkog
filma i forsirao fore starih majstora kao što su <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000485">Fric Lang</a> ili <a href="http://www.imdb.com/name/nm0927468">Robert Vine</a>. Kadriranje
je dobro, a svetlost i senka lepo sarađuju, na čemu Ingster može zahvaliti i
više nego sposobnom <a href="http://www.imdb.com/name/nm0002228">Nikolasu Musuraki</a>, čije je oko doprinelo da još jedan
predstavnik žanra, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Out of the Past</i>,
postane besmrtan, između ostalog, i zbog svoje fotografije.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-w7a6DTf7gdA/U61fQk4tAoI/AAAAAAAAAO0/bJg2LOX7YSE/s1600/sottf2.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Posebno je upečatljiv pomenuti san,
koji predstavlja možda i centralnu tačku filma: dalijevski je nadrealna, na
momente smešna, ali zastrašuje. Zapravo, ovaj skup stilizovanih klipova koji se
bave ŠBBKBB događajima je više <i style="mso-bidi-font-style: normal;">noir</i>
od telesnih šupljina <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dashiell_Hammett">Dašijela Hameta</a>, bar kad je u pitanju sfera vizuelnog.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">S obzirom na to da traje tek nešto
više od sat vremena, </span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">priča je, pogađate, brza, kreće se bez
zastajkivanja. I to, kad se mane uzmu u obzir, nikako nije minus – iako na
trenutke naivna, dešavanja fino teku i nema suvišnih delova. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Za žanrovske
sladokusce i poznavaoce starinskih B-uradaka, ovo je za nepropust, jer je reč o
jednoj maloj prekretnici u istoriji filma. Za ostale – postoji kvaka. Ako ste
početnici u žanru, ili ste radi da si omilite crno-bele filmske tvorevine,
nemojte početi ovim ostvarenjem, jer su sve prilike da u njemu nećete naći mnogo
materijala za uživanje. Potčinite ga nekim istaknutijim naslovima, dok se oči
ne naviknu, pa se tek onda prepustite čudnom, povremeno prosečnom, ali veoma
važnom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Stranca sa trećeg sprata</i>.</span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-24672914703964465112014-04-25T15:11:00.000+02:002014-05-15T19:53:33.702+02:00THE LEGO MOVIE (2014)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0520488/?ref_=tt_ov_dr" target="_blank">Phil Lord</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0588087/?ref_=tt_ov_dr" target="_blank">Christopher Miller</a></span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0695435/" target="_blank">Chris Pratt</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0006969/?ref_=tt_cl_t2" target="_blank">Elizabeth Banks</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0002071/?ref_=tt_cl_t10" target="_blank">Will Ferrell</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0004715/?ref_=tt_cl_t1" target="_blank">Will Arnett</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0206359/?ref_=ttfc_fc_cl_t7" target="_blank">Charlie Day</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Kao što
verovatno znate, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Piksar</i> radi na
nastavku <a href="http://www.imdb.com/title/tt0317705/" target="_blank"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Neviđenih</i></a>. Razmišljao sam
ovih dana o prvom filmu, tačnije o Sindromu, negativcu kog tumači Džejson Li,
jedan od najbolje prikrivenih sajentologa Holivuda. Ako se sećate, sve što je
on želeo bilo je da pomoću tehnologije, koju je stvorio zahvaljujući svom
velikom znanju, podari svim ljudima supermoći jer „Kad su svi super, onda to
više niko nije!“.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Posmatrano
tako, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Neviđeni</i> postaju film u kom se
brani genetska superiornost manjine, dok se ostalima ne dopušta da se približe
tom idealu. Postoji mogućnost da sam premislio, ali ova pomisao će mi verovatno
upropastiti uživanje u nastavku.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtWTFIxGXaAJfkrawfn4GkncOcmnBTMtcaY73gHkuXleTfoyQ_AzFvqtzN6CYuqdW0QxAV6-qgGkk-Ln296PxepXs7jGN9cQpb4iO5FPCskhXIWDHr2iWa5rKXHef6jHRUv1B_BlA3Fwg/s1600/the_lego_movie_2014-wide.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtWTFIxGXaAJfkrawfn4GkncOcmnBTMtcaY73gHkuXleTfoyQ_AzFvqtzN6CYuqdW0QxAV6-qgGkk-Ln296PxepXs7jGN9cQpb4iO5FPCskhXIWDHr2iWa5rKXHef6jHRUv1B_BlA3Fwg/s1600/the_lego_movie_2014-wide.jpg" height="200" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Priču o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">LEGO filmu</i> započinjem na ovaj način jer
je, sa stanovišta priče, ovo ostvarenje miks <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Neviđenih</i>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Matriksa</i> i
Orvelove <i style="mso-bidi-font-style: normal;">1984</i>... i, naravno, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Priče o igračkama</i>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Zvuči malo komplikovano za crtać namenjen
deci, ali dodavanje LEGO šmeka celoj priči dovoljno ublažava stvar i čini je
dostupnom širokoj publici.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Glavni
antagonista u filmu je predsednik Biznis (suptilno), koji vlada zemljom
načinjenom od <i style="mso-bidi-font-style: normal;">LEGO City</i> setova. U toj
zemlji, sve je pod konac, žitelji imaju knjižice kojima im je prepisano
ponašanje od jutra do večeri (koje, naravno, izgledaju kao LEGO brošure sa
uputstvima) i, kako pesma kojom efikasno ispiraju stanovnicima mozak kaže, <a href="https://www.youtube.com/watch?v=t6lHm-stXdM" target="_blank"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">everything is awesome</i></a>. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Međutim, sve
je zapravo daleko od idealnog jer Biznis je zapravo punokrvni zli čarobnjak
koji živi u strahu od proročanstva koje je, osam godina pre početka glavne
radnje filma, izrekao njegov protivnik: jednoga dana, pojaviće se lik koji će
pronaći Kocku Otpora (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Piece of Resistance</i>)
i koji će biti graditelj kakvoga svet nikada nije video, poznat po svojoj
imaginaciji i inventivnosti. Kako je već red, Kocku pronalazi Emet, jedan od
građevinara koji je, čak i u masi uniformnih likova i mišljenja, poseban samo
po svojoj običnosti. Šta je, tu je, Emet prihvata igru, i zajedno sa lepoticom
Vajldstajl, čarobnjakom Vitruvijusom, Betmenom i stvorenjem imena Junikiti (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Unikitty</i>), koje je, kako ime i kaže,
mačka-jednorog, kreće u spasavanje LEGO svetova. (Da, svetova – svaki LEGO
sistem je zapravo svet za sebe, deo radnje se dešava na Divljem Zapadu, a Maca-jednorog
je, logično iz <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Friends</i> sveta, i tako
dalje).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Cela radnja ima i svoj pandan u
stvarnom svetu, što priču stavlja u realne okvire i u domenu stvarnosti. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Humor u
filmu je sjajan i postojan, u tom smislu što ne postoji nekoliko ključnih
momenata u kojima ćete se zaceniti od smeha, već će vam osmeh sve vreme biti na
licu. I animacija, koja je od „CGI namerno napravljen tako da deluje kao stop
motion“ sorte je zaista fenomenalna, a i stvari koje su tipične za LEGO su
sjajno uklopljene u priču (na primer, ima tome već desetak godina, pojedine
LEGO minifigure imaju dva izraza lica, u zavisnosti od toga koji deo glave
okrenete napred – ovde je to iskorišteno tako da su tradicionalni Dobar i Loš
policajac spojeni u jednoj figurici).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sve bi bilo
sjajno da nije krajnje poruke filma koja je, paradoksalno, nešto sa čime se
lako složiti, ali i nešto što se kosi sa politikom LEGO kompanije. Bilo kako
bilo, zarada od ovog ostvarenja je tolika da su, videvši koliko su para
zgrnuli, ljudi iz pomenute kompanije pokrenuli rad na nastavku koji izlazi za
tri godine. </span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgj1XdHdVQXwEZJ-lM4GFeK1rVYijy_4aff_vUbHWwE4bJpCSYSxi9qwaUb3kQ88r79pOrRsZ5ByqydFypcIEHNm40X4y-vZsVrIfcZz1h4Jk0ppMesR4oqlrJLxGa9EP93KGJjX3gS9WA/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgj1XdHdVQXwEZJ-lM4GFeK1rVYijy_4aff_vUbHWwE4bJpCSYSxi9qwaUb3kQ88r79pOrRsZ5ByqydFypcIEHNm40X4y-vZsVrIfcZz1h4Jk0ppMesR4oqlrJLxGa9EP93KGJjX3gS9WA/s1600/2.jpg" height="320" width="215" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Još jedan
paradoks, koji je, izgleda, neminovan za filmove zasnovane na igračkama i
igrama, jeste da je ovaj film namenjen širokoj publici (a ne meni, koji sam
pola filma vikao „To imam! I to imam! I ovo imam!“). Kao neko ko pasionirano
skuplja <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Castle</i>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Star Wars</i> i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Pirates</i> temu
i ko kupi <i style="mso-bidi-font-style: normal;">City</i> ili <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Creator</i> set kad ga svrbe pare, slabo šta
sam novo video u ovom ostvarenju. Ideja o paralelnim svetovima već postoji u <a href="http://www.imdb.com/title/tt1587414/" target="_blank"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Adventures of Clutch Powers</i></a> crtaću,
koncept slaganja novih stvari od pronađenih kockica, kao i ideja o tome da
svaki lik ima neke specijalne veštine i poteze prisutna je u svim LEGO igrama,
od <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Star Wars</i> do <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Marvel Super Heroes</i>, a animirani serijali <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ninjago</i> i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Chima</i> već su me
navikli na to da je LEGO svet pandan našem, sa malo izmenjenim pravilima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">To ne znači
da nisam uživao u ovom filmu, naprotiv. Za mene je ovaj film na neki način bio
„LEGO <a href="http://www.beztitlova.com/2013/12/wreck-it-ralph-2012.html" target="_blank"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Razbijač Ralf</i></a>“, s tim da je,
čak i ako povučemo tu paralelu, bolji od ovog drugog (Zangif NIJE zlikovac,
molim lepo, svi znamo ko radi za Bisona u Street Fighter-u!). </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Dakle, bilo
da ste neko ko se seća LEGO kockica po onom jednom jedinom setu koji vam je
nekad davno donela tetka iz Nemačke, ili neko ko je do guše u LEGO svetu,
uživanje u ovom filmu vam je zagarantovano, sve dok ne mislite previše o
konačnoj pouci. No dobro, imaju najmanje još jedan nastavak da poprave utisak.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="https://ytimg.googleusercontent.com/vi/fZ_JOBCLF-I/0.jpg" height="266" width="320"><param name="movie" value="https://youtube.googleapis.com/v/fZ_JOBCLF-I&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed width="320" height="266" src="https://youtube.googleapis.com/v/fZ_JOBCLF-I&source=uds" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-15044953493610916032014-04-15T11:37:00.003+02:002014-04-15T19:24:13.246+02:00EASY A (2010)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div id="stcpDiv" style="left: -1988px; position: absolute; top: -1999px;">
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0422484"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Norman Jewison</span></a></div>
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0001627">Sidney Poitier</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001768">Rod Steiger</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0643105">Warren Oates</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0212913">Quentin Dean</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0666247">James Patterson</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0335519">Lee Grant</a></span></div>
- See more at: http://www.beztitlova.com/#sthash.QSz8Zh3G.</div>
<div id="stcpDiv" style="left: -1988px; position: absolute; top: -1999px;">
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0422484"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">Norman Jewison</span></a></div>
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "Georgia","serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0001627">Sidney Poitier</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001768">Rod Steiger</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0643105">Warren Oates</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0212913">Quentin Dean</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0666247">James Patterson</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0335519">Lee Grant</a></span></div>
- See more at: http://www.beztitlova.com/#sthash.QSz8Zh3G.dpuf</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";"><b>REŽIJA: </b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0323239/?ref_=tt_ov_dr" target="_blank">Will Gluck</a></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";"><b>ULOGE: </b><a href="http://www.imdb.com/name/nm1297015/?ref_=tt_cl_t1" target="_blank">Emma Stone</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0002006/?ref_=tt_cl_t5" target="_blank">Thomas Haden Church</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001435/?ref_=tt_cl_t8" target="_blank">Lisa Kudrow</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001804/?ref_=tt_cl_t11" target="_blank">Stanley Tucci</a></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">Kao
najstariji u ovoj ekipi mladih, lepih i pametnih ljudi (jesam li pomenuo
„lepih“?) potpuno je logično da sam ja taj koji je najosetljiviji na
tinejdžerske filmove. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCJmCJZoVGImL6I3TALFmj0ajXAOBZMOfaquVRis1St40hrWRg5D5UnOGqiDyyPrzJ0UadJ7DD7f8bJoOrDgLvzuwaMzAhCTOGCkYvs2z6tncVn96VsaEQGnKXc1YqR8HrsiivDnYuxhU/s1600/Easy_a_australian.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCJmCJZoVGImL6I3TALFmj0ajXAOBZMOfaquVRis1St40hrWRg5D5UnOGqiDyyPrzJ0UadJ7DD7f8bJoOrDgLvzuwaMzAhCTOGCkYvs2z6tncVn96VsaEQGnKXc1YqR8HrsiivDnYuxhU/s1600/Easy_a_australian.jpg" height="320" width="216" /></a><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">S
jedne strane, to ima i smisla, jer sam bio tinejdžer u doba klasika kakvi su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Jutarnji klub</i> i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ferisov ludi dan</i> (i, očigledno, žrtva nemaštovitih prevodilaca), i
da pamtim Rajana Rejnoldsa još iz vremena kad je bio samo momčić u kog se zaljubi
glavna junjakinja <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>u filmu <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Veštica tinejdžerka</i>. S druge strane,
svako normalan bi stao posle dva nastavka <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bring
it on!</i> („Punom snagom, cure!“, stvarno braćo Hrvati? Stvarno?) ali ja ne.
Ubaci gomilu dvadesetogodišnjaka koji glume tinejdžere u neku <i style="mso-bidi-font-style: normal;">coming of age </i>priču i možeš da se kladiš
da ću biti pred TV- om. Jednostavno ne mogu da prestanem da se poistovećujem sa
navijačic... Ovaj, autsajderima, pa to ti je.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";"><a href="http://www.imdb.com/title/tt1282140/" target="_blank">Film</a>
o kom ću vam danas govoriti ima naslov koji bi, opet, prevodiocima zadao muke .
U pitanju je vrlo slobodna adaptacija <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Slova
srama</i>, knjige N. Hotorna koja je nama uglavno poznata po onom fimu u kom
se, da citiram <i style="mso-bidi-font-style: normal;">easy A </i>„Demi Mur često
kupa u peni i govori lažnim britanskim naglaskom“. Film je stvoren kao deo
zamišljene<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>triologije scenariste <a href="http://www.imdb.com/name/nm1421629/?ref_=tt_ov_wr" target="_blank">Berta V.Rojala</a>; plan je bio da se na isti način adaptiraju još dva dela klasične
književnosti (Rostanov <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sirano De Beržerak</i>
i Dikensov nezavršeni roman, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Misterija
Edvina Druda</i>), i da svi filmovi kao mesto dešavanja radnje imaju istu
srednju školu. Iako je ovaj film ispunio sva očekivanja što se zarade tiče, ni
četiri godine kasnije, od nastavaka nema ništa. Ako je suditi po ovom filmu,
šteta.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";"></span></div>
<a name='more'></a><div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">Premisa
filma je sledeća: da bi izbegla vikend sa uvrnutim roditeljima najbolje
drugarice, Oliv (Ema Stoun) slaže kako ima sastanak s nekim likom koji već ide
na koledž. U ponedeljak, laž već prerasta u to da je sa imaginarnim momkom ne
samo provela ceo vikend, već i da je sa njim izgubila nevinost. Kako je već red
u ovakvim filmovima, celu priču čuje i Merien, vođa grupe religioznih
tinejdžera, i glasine počinju da kruže, sa svakim prepričavanjem postajući sve
neverovatnije („Čuo sam da si bila sa tri tipa u đakuziju!“ / „Uf, to zvuči kao
mnogo posla!“). U početku, Oliv uživa u novostečenoj pažnji, ali stvar se
komplikuje kada se poveri Brendonu, gej momku iz škole, koji je zamoli za
uslugu... Stvari se dalje gomilaju i zapetljavaju, sve dok gomila pretvaranja i
laži ne dobije posledice i u stvarnom svetu, ali neću više da vam otkrivam. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">Dovoljno
je da znate da Ema Stoun toliko dobro nosi film da sad razmišljam da gledam i
novog <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Spajdermena</i> u kom je ona Gven
Stejsi, iako sam doneo čvrstu odluku da ti filmovi ne postoje. Ono što je
takođe sjajno u filmu su kako jasno vidljivi, tako i ne baš lako uočljivi omaži
tinejdž filmovima iz prošlosti, pogotovo posvećeni opusu Džona Hjuza, kao i
činjenica da film ni u jednom momentu ne gubi na snazi i poletu (za razliku od,
usudiću se da to kažem, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Zlobnih devojaka</i>,
kojima ni genijalna Tina Fej i cela ekipa oko <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Saturday Night Live</i> nije pomogla da finale filma deluje uverljivo).
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">Nije
samo Stoun ona koja dobro igra svoju ulogu – svaki tip otpadnika s kojim Oliv
dolazi u dodir u filmu je dobro odigran, a njegove ili njene muke su vrlo
efektno prikazane u samo par rečenica koje gađaju u samu srž problema. Uprkos
tim donekle šturim opisima i činjenici da je skoro svaki lik iz neke standardne
niše za tinejdžersku komediju, niko od njih nije prikazan kao stereotip.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqdWI6XrzlqmkBDXgnwBQoe9r5uUZfNei0IJpSW69Tu5yC35xhDRpmQwjIeyWQsXdGlcrU3CZvnT-oTq9WIMvQt51a4qY1GkW3CUgFKreBJjmuzt56xSLdfS6KTApW_79ltearU9eHxCE/s1600/Capture.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqdWI6XrzlqmkBDXgnwBQoe9r5uUZfNei0IJpSW69Tu5yC35xhDRpmQwjIeyWQsXdGlcrU3CZvnT-oTq9WIMvQt51a4qY1GkW3CUgFKreBJjmuzt56xSLdfS6KTApW_79ltearU9eHxCE/s1600/Capture.JPG" height="171" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">Još
jedno prijatno osveženje je činjenica da su ovde, za razliku od većine <i style="mso-bidi-font-style: normal;">teen</i> filmova koji kao da su (po tom
merilu)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>neka filmovana verzija Snupija,
odrasli i te kako prisutni. Pored Lise Kudrou kao školskog savetnika koji ništa
ne razume (kojoj je neko konačno dao ulogu nestabilne neurotične ludače) i
njenog supruga, profesora engleskog, tu su i Stenli Tući i Patriša Klarkson kao
Olivini roditelji. Njih dvoje su toliko <a href="https://www.youtube.com/watch?v=HrTmeKPy0n0" target="_blank">dobar roditeljski par</a> da vas molim da
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=8xj2D1_hKQ8" target="_blank">kliknete </a>na svaki <a href="https://www.youtube.com/watch?v=sr_SmJ5TvpA" target="_blank">link</a> u ovoj rečenici i <a href="https://www.youtube.com/watch?v=zQXYQ3R0QTc" target="_blank">oduševite se</a>. Hvala. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">easy A </span></i><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif";">je zaista sjajan film, i fenomenalan
osavremljen pristup delu klasične književnosti. Da, tu su SMS poruke, Fejsbuk, sajtovi
napravljeni sa posebnom namenom, ali ništa od toga ne deluje kao da je silom
ubačeno u priču („Da se maskiram u desetospratnicu u ovoj školi, ni tad me
Google Earth ne bi registrovao“). Na kraju, ovo je ostvarenje koje govori o
tome koliko se ljudska priroda nije mnogo promenila od puritanskog sedamnaestog
veka kada se radnja originalne knjige dešava, možda i o tome kako svi mi, bez
obzira gde, kad i kako živimo, koristimo tehnologiju koja nam je na
raspolaganju da se izborimo sa problemima koji nas muče, ali pre svega, ovo je
priča o jednoj mladoj devojci koja se našla u problemu koji je sama zakuvala i
iz kog se maestralno izvukla.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/sE-hZ8OQzAU?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-60055578932958393162014-04-10T18:06:00.003+02:002016-05-12T08:05:50.303+02:00MONSIEUR VERDOUX (1947)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000122">Charles Chaplin</a><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b></span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000122">Charles Chaplin</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0180900">Mady Correll</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0079473">Audrey Betz</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0621768">Marilyn Nash</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0713106">Martha Raye</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Godine 1947. Čarli Čaplin je ubio
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tramp">Malog Skitnicu</a>. Mučki, u mračnoj ulici, da niko ne vidi, rascopavši mu glavu
ciglom frtaljušom. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gospodin Verdu</i>,
njegov drugi ton-film, predstavlja drugačiji pothvat u karijeri ovog autora,
pravi zaokret ka ozbiljnosti, pošto je čak i glavni lik <a href="http://www.imdb.com/title/tt0032553/"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Velikog diktatora</i></a> umnogome ličio na tu simpatičnu hulju kojom je
Čaplin kupio svet. Naravno, američka publika, izmorena gubicima u Drugom
svetskom, bila je razočarana novim njegovim uratkom, jer ju je u njemu, umesto
smehotresnih zavrzlama i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">slapstick</i>
vratolomija na kakve je navikla, dočekao ton neobično mračan za ovog stvaraoca,
ispunjen crnohumorstvom i sumornim trenucima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Anri Verdu, glavni junak filma, bio
je bankarski činovnik dok nije, zbog loše ekonomske situacije u kojoj se
nalazila zemlja, dobio otkaz nakon 35 godina poštenog rada. Da bi sina i
nepokretnu ženu održao ušuškane u blagodetima srednje klase, kud će, šta će,
ovaj šiljobrki šmeker počeo je voditi život s one strane zakona. Naime, on bi
se ubrzano sprijateljio sa kakvom bogatom udovicom ili usamljenicom, zadobio
njeno poverenje, oženio se njome, a onda je lišio života, otarasio se leša i odjezdio
sa parama do sledeće nesrećnice. I tako, brat-bratu, 13 puta. Pravi <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Do_it_yourself">DIY</a> biznis,
zar ne?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/b/b3/Monsieur_verdoux57.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/b/b3/Monsieur_verdoux57.jpg" height="320" width="212" /></a><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Film nas upoznaje sa nekoliko
potencijalnih Verduovih žrtava, žena mahom u srednjim i zrelim godinama. One su
osmišljene dosta nedopadljivo, što je Čaplin verovatno namerno uradio, ne bi li
nam pokazao kakvoću osoba koje spadaju u ubilački program njegovog antiheroja.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Miriše li vam to na mizoginiju?
Malo, je l’ da? Moram da priznam da sam se i sâm upecao i poveo tom mišlju;
ipak, naš veseli poznanik ne dopušta da se priča završi na golom zločinu prema ženama,
opravdanom samo željom za novcem. <span style="mso-bidi-font-style: normal;">Kraj</span>
nam pokazuje ko je, u stvari,</span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"> tog slatkorečivog i ubitačnog Francuza
učinio takvim kakav jeste – i upravo tada ČČ osipa paljbu po savremenom
društvu, pre svega po kapitalizmu, što je uticalo na njegov status u američkoj
javnosti. Dakle, satira sprečava <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gospodina
Verdua </i>da ostane samo priča o serijskom ubici sa kojim je jako teško
saosećati.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Neki
kritičari iz one grupe koja je veličala film i davala mu značaj koji je bio
temelj za slavu koju će steći tokom narednih decenija, rekli su da je u njemu
Čaplin pružio najbolju glumu svoje karijere. Neki su čak išli toliko daleko da
su tvrdili da su ovo ostvarenje i izvedba glavnog glumca nešto najkvalitetnije
što je izašlo iz Holivuda otkako je ta mašinerija ustanovljena, dok je i sam
režiser/scenarista/kompozitor/glumac/vodonoša mislio da je to najinteligentnije
delo koje je sačinio. Istina, vrlo je dobar Čarli, a i scenario (nominovan za <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskara</i>) je neobično pričljiv za nešto
što nam od njega dolazi, sa mestimičnim ispadima u pantomimu i fizičku
komediju. Ipak, takvih trenutaka ima mnogo manje nego u drugim njegovim <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Talkie"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">talkie</i></a> filmovima, pa bi mogao – ako se
pregura pomalo klimav početak – biti zanimljiv i gledaocima koji nisu, za
razliku potpisnika ovih redova, veliki ljubitelji matorih filmova.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Od ostalih, ističe se Marta Rej,
koja igra priprostu skorojevićku Anabelu, jednu od njegovih ljubavnica, za koju
se ispostavlja da je tvrđi orah no što se čini. Takođe, valja pomenuti i
Merilin Neš: njen lik, unevoljena devojana koja provodi veče sa Verduom,
predstavlja, na neki način, vezu sa mnogo sentimentalnijim <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Svetlima pozornice</i> [<a href="http://www.beztitlova.com/2013/04/limelight-1952.html">recenzija</a>] koji je nastao pet godina kasnije.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Misao o snimanju filma po stvarnom
slučaju <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Henri_D%C3%A9sir%C3%A9_Landru">Anrija Dezirea Landrua</a>, pariskog ubice žena, začeta je u glavi čuvenog
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0000080">Orsona Velsa</a>. Ovaj velikan je napisao i prvu verziju scenarija s namerom da on
bude reditelj, a da Šarlo Akrobata, koga je smatrao za izvanrednog glumca (i
tek prosečnog režisera), igra u njemu glavnu ulogu. Ipak, slučaj je hteo da se
stvari odviju drukčije: Čaplin je otkupio tekst od Velsa za pet 'ljada dolara,
okrenuo ga, promenio ga i nešto sasvim drugo snimio, da bi pravog scenaristu
počastio samo titulom idejnog tvorca i pored činjenice da su mnoge deonice
originala završile u konačnoj verziji. </span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Režisera <a href="http://www.imdb.com/title/tt0033467"><i>Građanina Kejna</i></a> to nije
pogodilo mnogo, jer za to delo nije mislio da je jedno od njegovih boljih, a
novac mu je svakako bio potreban. Čaplina je, legenda kaže, na takav potez
poterala činjenica da je već decenijama sam režirao svoje filmove, te da mu
možda ne bi bilo prijatno da sada načini izuzetak.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Bilo kako bilo – pred nama je delo koje
je podelilo i publiku i filmske znance. Pored činjenice da to, po njima, nije
bio onaj dobri, stari Mali Skitnica koji šutira policajce u zadnjicu, beži od
kojekakvih grubijana ili nosi merdevine kojima, kao, nesvesno udara ljude
prilikom okretanja, antikapitalistička poruka filma je mnoge dušebrižnike,
zaštitnike demokratije u Sjedinjenim Državama učinila gnevnim, pa je agilni klovn završio na
listi antiameričkih i prokomunističkih poznatih ličnosti. Naravno, skandali
koji su se za njegovo ime lepili kao krpelji nisu nimalo pomogli, pa je njegov
sledeći film svoju američku premijeru doživeo tek dvadeset godina kasnije.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Monsieur Verdoux</span></i><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"> neće doneti salve smeha u vaš improvizovani kućni
bioskop, niti ćete se posle moći pohvaliti komšijama kako ste pogledali
najbolji film na svetu, ali će vas zabaviti, a njegov <i style="mso-bidi-font-style: normal;">punchline</i>, kada sastružete nadrealnost koju sobom nose zločini,
može učiniti da metnete prst na čelo. Red humora, red slepstika, red umovanja,
red Čarlijeve harizme – <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Verdoux</i> je
jedna od onih torti kojih se dohvatate kada od svih drugih ostane samo stidak,
ali, na vaše iznenađenje, nalazite da je ukusnija no što se na oko čini. </span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-32277756302300096572014-02-20T20:13:00.000+01:002015-11-20T14:27:22.614+01:00IN THE HEAT OF THE NIGHT (1967)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0422484"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Norman Jewison</span></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0001627">Sidney Poitier</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001768">Rod Steiger</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0643105">Warren Oates</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0212913">Quentin Dean</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0666247">James Patterson</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0335519">Lee Grant</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Četrnaest je
punih godina prošlo otkako smo zaobišli digitalnu zvrčku po imenu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Year_2000_problem"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Y2K</i></a>, što će reći da smo sasvim fino
gacnuli u prvi vek trećeg milenijuma, pa, ipak, nesreća po imenu rasizam nas i
dalje pohodi nesmanjenim intenzitetom. Prava su, na papiru barem, jednaka za
sve, ravnopravnost je – formalno – na snazi, ali u nekim osobama još uvek
postoji netrpeljivost i mržnja prema ljudima koji imaju više ili manje
pigmentiranu kožu od njihove. I ova malena zemlja u kojoj živimo pati od povremenih
izliva rasnih negodovanja: ako nije u pitanju diskriminacija Roma, onda su na
udaru azilanti ili fudbaleri iz raznih afričkih zemalja koji imaju tu nesreću
da završe u nekom našem klubu.</span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Film koji je
danas na dnevnom redu, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">In the Heat of the
Night</i>, bavi se ovim problemima u jednom gradiću na dalekom jugu
severnoameričkog kontinenta. Varoš se zove <a href="http://www.compoundeye.net/civ/epic25/this_is_sparta.jpg">Sparta</a>, nalazi se u državi Misisipi,
i u njoj bi uskoro trebalo da se podigne fabrika koja će doneti posao velikom
broju ljudi. Ipak, gospodin Kolbert, čovek koji je svojim novcem omogućio
početak izgradnje ovog objekta, ubijen je na ulici, a njegov leš je pronašao
policajac patroler, nakon rutinske vožnje po uspavanim ulicama.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Tvrdokorni
Gilespi, novi šef policijske stanice, šalje momka koji je našao leš u potragu
za osumnjičenim. Pošto je u svim lokalima fajront davno objavljen, patroler
odlazi na železničku stanicu, gde nalazi lepo odevenog tamnoputog čoveka sa
pristojnom sumom novca u džepu, pa ga privodi bez mnogo priče i dvojbe, jer –
pobogu, odakle crncima lova?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d5/In_the_Heat_of_the_Night_%28film%29.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d5/In_the_Heat_of_the_Night_(film).jpg" height="320" width="211" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ispostavlja
se da je hapšenik, zapravo, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">policajac</i>,
gospodin-čovek, putnik namernik sa severa po imenu Virdžil Tibs, koji je u
Sparti hvatao vezu vraćajući se kući nakon posete majci, i biva odmah oslobođen.
Sasvim slučajno, on je i detektiv sa odeljenja za ubistva, samim tim
specijalista za razrešavanje slučajeva sličnih ovom koji je friško pristigao u
stanicu, pa je zamoljen da ostane još malo u njihovoj vreloj i prašnjavoj
zabiti, šacne zaginulog biznismena i da svoje mišljenje.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">To „još
malo“ se razvlači na nekoliko dana, dok se tragovi gomilaju a saslušanja novih
osumnjičenih, čini se, kristališu sliku o zločinu. Gilespi i ekipa, kao i 98%
beloputih stanovnika Sparte preterano ga ne mirišu zbog boje kože, ali on
ostaje, u prećutnoj želji da dokaže da je podjednako dobar u svom poslu, a
možda i bolji od pripadnika bele rase koji šetaju značku. Ipak, kako dani
odmiču, Virdžil Tibs shvatiće da ni on, vatreni borac protiv rasnih podela,
nije pošteđen predrasuda.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sam slučaj
je gotovo u drugom planu: uvek je on tu, doduše, ispliva sa svakim novim otkrićem i
potencijalnim počiniocima ubistva, ali je ono što se u skoro svakom kadru može
videti je – tenzija zbog prisustva dobrostojećeg crnca iz Filadelfije. Gilespi
mu svoje emocije saopštava bez ustručavanja, iako ne primenjuje silu, dok
lokalni dripci prave razne sačekuše u nameri da ga kazne zbog njegovog
neoprostivog greha.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Odnos
Gilespija i Tibsa, koje maestralno igraju – tim redom – Rod Stajger i Sidni
Poatje, veoma retko poprima oblik prijateljstva: dva usamljena služitelja
zakonu iz dveju različitih kultura udružuju snage iz strogo ličnih interesa.
Dežmekasti šef policije ne želi nevolje i nekažnjen kriminal u svom sokaku, a,
dok ga gradonačelnik pritiska da pronađe krivca, svestan je da među svojim
ljudima nema bistroume i preduzimljivce kakav je Virdžil. S druge strane, Tibsov
ego šljaka na stokecu, s pravom je pun sebe, pokušava da se istakne i
pokaže da spoljašnjost ne čini čoveka.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Rod Stajger
je dobio <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskara </i>za svoju izvedbu, pobedivši
konkurenciju koju su sačinjavali neki od najboljih glumaca u istoriji filma,
poput <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000163">Dastina Hofmana</a> (za <a href="http://www.imdb.com/title/tt0061722"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Graduate</i></a>)
i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000056">Pola Njumena</a> (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0061512"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cool Hand Luke</i></a>). On
je toliko ušao u ulogu Gilespija da je tokom čitavog snimanja sa kolegama
pričao isključivo sa teškim južnjačkim naglaskom. Poatje, pak, i pored sve sjajnosti nije došao ni do
nominacije, a te 1967. godine svetu je podario još dve primećene role – u <a href="http://www.imdb.com/title/tt0062376"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">To Sir, With Love</i></a> i u <a href="http://www.imdb.com/title/tt0061735"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Guess Who’s Coming to Dinner</i></a>, gde je oca
verenice njegovog lika igrao još jedan kandidat za zlatnu statuu te godine,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0000075">Spenser Trejsi</a>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Tadašnji
predsednik Akademije i jedan od njenih osnivača, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000060">Gregori Pek</a>, rešio je da
odloži dodele nagrada za 1967. godinu, pogođen vešću o smrti <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Martin_Luther_King,_Jr.">Martina Lutera Kinga</a> koja se desila 4. aprila. Održavanje ceremonije pomereno je za dva dana,
a <i style="mso-bidi-font-style: normal;">In the Heat of the Night</i>, film koji
se bavi upravo pitanjem rase, ćapio je pet nagrada od sedam nominacija, među
kojima se nalazi i priznanje za najbolji film. U njemu se, sasvim slučajno,
može naći i scena (prva, navodno, u istoriji kinematografije) u kojoj crnac
uzvraća belcu šamar. Tako je pobeda ovog filma, na neki način, bila pljuvanje u
lice protivnicima rasnog egaliteta.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Snimljena su
i dva zvanična nastavka sa Sidnijem Poatjeom, <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0066450">They Call Me Mister Tibbs!</a> </i>i <a href="http://www.imdb.com/title/tt0067535"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Organization</i></a>, koji su bili natopljeni elementima <i style="mso-bidi-font-style: normal;">blaxploitation</i> žanra, ali ni jedan ni drugi nisu doživeli uspeh i
slavu svog sjajnog prethodnika. Krajem osamdesetih, pojavila se i <a href="http://www.imdb.com/title/tt0094484">serija</a> koja je
nagurala osam sezona, mada niko iz originalne postave nije ponovio svoju ulogu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ako vam se
tokom gledanja učinilo da film preteruje i da tadašnje južnjake <i style="mso-bidi-font-style: normal;">lažno</i> prikazuje kao nasilnike žedne
crnačke krvi, možda će vas razuveriti činjenica da je snimanje, umesto u državi
Misisipi, obavljeno u Čikagu, jer bi u suprotnom sigurnost ekipe bila ugrožena.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Scenario,
rađen po romanu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/John_Ball_%28author%29">Džona Bola</a>, temom se bavi veoma vešto, osvetljujući je sa svih
strana. Odlična režija Normana Džuisona, vrlo dobra montaža (za koju se
pobrinuo budući režiser, jedan i jedini <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000797">Hal Ešbi</a>) i vanredna gluma Stajgera i
Poatjea krase ovo ostvarenje, koga skoro pola stoleća nije preterao pohabalo.
Ako volite hardkor detektivluke, a pri tom vas zanimaju i određena socijalna
pitanja, cenim da će vas <i style="mso-bidi-font-style: normal;">In the Heat of
the Night </i>prilično usrećiti.</span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-21011774194556097522014-02-08T14:17:00.000+01:002015-11-20T23:14:10.038+01:00KEY LARGO (1948)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0001379"><span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">John Huston</span></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">ULOGE: </span></b><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000007">Humphrey Bogart</a>,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0000002">Lauren Bacall</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000064">Edward G. Robinson</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000859">Lionel Barrymore</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0872456">Claire Trevor</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0327089">Thomas Gomez</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0507252">Harry Lewis</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Glumačka karijera slavnog Hamfrija Bogarta
prostirala se na gotovo pune tri decenije. Holivudski šmeker nije gubio vreme,
te se za tih tridesetak godina uspentrao do samog trona američkog glumišta,
ostavivši iza sebe gomilu klasika. Iako je njegov život bio prošaran silnim
anegdotama, legendama i nagađanjima, meni najdraža crtica iz njegove biografije
vezana je za film <a href="http://www.imdb.com/title/tt0043265"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The African Queen</i></a>.
Naime, postoji predanje da je u jednom trenutku snimanja cela ekipa, od glumaca
do nosača kablova, obolela od dizenterije: otrovano vodom za piće, svo se
ljudstvo iz ekipe stalo rvati sa ovom napornom boljkom; svo, osim reditelja
Džona Hjustona, i, naravno, Hamfrija, koji su vodu još po dolasku zamenili – <i style="mso-bidi-font-style: normal;">viskijem</i>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Ova pričica, nažalost, nema mnogo veze sa filmom
o kome će danas biti reči, niti sa nastavkom teksta, sem činjenice da su njeni
glavni akteri, reditelj i glumac, zajedno radili i na ovom projektu. Naprosto
mi je zabavna, i volim da je prepričavam, posebno zato što se slična epizoda
desila i na snimanju vestern komedije <a href="http://www.imdb.com/title/tt0064115"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Butch Cassidy and the Sundance Kid</i></a>... ali sad već uveliko skrećem s teme.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Ki Largo, ostrvo iz naslova, najveće je u arhipelagu
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Florida_Keys">Florida Kiz</a>, koji se nalazi na samom jugoistoku severnoameričkog kontinenta. Upravo
se na tom ostrvu odvija radnja ovog crnobelog trilera iz zlatnog doba pokretnih
slika, a počinje dolaskom Frenka Meklauda, veterana iz Drugog rata, u hotel
gospodina Templa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Major Meklaud, koga tumači Bogart, par godina posle
rata stiže u pomenuti ugostiteljski objekat da bi obišao rodbinu ožalošćenu
pogibijom Džordža Templa, jednog od hrabrijih vojnika kojima je bio
pretpostavljeni. Pored vojnikovog oca, nepokretnog vlasnika hotela, na imanju
živi i njegova udovica, koja svekru pomaže pri vođenju poslova u domaćinstvu:
oni mu, radosni što postoji neko ko će im preneti detalje o poslednjim
trenucima dragog im člana porodice, nude prenoćište, a major tu ponudu
prihvata.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">No, ne lezi vraže, iako je zatvoren zbog vansezonskog
perioda, hotel ima šestoro sumnjivih posetilaca – četiri kriminolike prilike,
jednu bivšu pevačicu uništenu alkoholom (sa imenom koje podseća na kakav
militantni LGBT pokret), kao i izvesnog <i style="mso-bidi-font-style: normal;">gospodina
Braun</i>a, o kome se mnogo priča, ali se gledaocima ukazuje tek krajem prvog
frtalja filma. Oni Frenka ne dočekuju baš raširenih ruku, jer je očigledno da
im namere nisu čiste i da pokušavaju štogod da sakriju.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/57/Key_largo432.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/57/Key_largo432.jpg" height="320" width="218" /></a><span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Grmi, seva, vreme se menja: sprema se uragan, a
grupica je zarobljena u lobiju. Četvorici bandita se pridružuje i misteriozni
„Braun“, i objavljuje da im se ništa neće desiti ako budu sarađivali i samo
sačekali da prođe njihov susret sa jednim finim gospodinom iz Majamija, a
Meklaud u njegovom liku prepoznaje ispranog mafijaša Džonija Rokoa, kome
boravak u zemlji nije dozvoljen. U vreme prohibicije, Roko je bio velika
zverka, i namera mu je da se vrati na staze stare slave, ali u Frenku nalazi
dostojnog protivnika.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Iako je osnova radnje preuzeta iz istoimene drame
Maksvela Andersona, mnogo je toga izmenjeno: Meklaud (imenom King u dramskom
tekstu) je <i style="mso-bidi-font-style: normal;">dezerter</i>, i to ne iz
Drugog svetskog rata, već iz <i style="mso-bidi-font-style: normal;">španskog
građanskog</i>. Takođe, čitav kraj je drugačiji u odnosu na original – njega je
reditelj Hjuston bukvalno <i style="mso-bidi-font-style: normal;">dobio</i> od
kolege Hauarda Hoksa, koji nije mogao taj materijal da iskoristi u <a href="http://www.imdb.com/title/tt0037382"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">To Have and Have Not</i></a>. No, i pored svih
izmena, zbog relativne ograničenosti prostora na kom se radnja odvija, osećaju
se svojstva izvornog formata.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Hjuston i Bogart sarađivali su više puta, i teško je
izdvojiti jedno njihovo druženje koje se najviše ističe kvalitetom, jer se među
tim naslovima mogu naći i gromade za sva vremena kao što su <a href="http://www.imdb.com/title/tt0033870"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Maltese Falcon</i></a>, gorepomenuti <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The African Queen</i> i <a href="http://www.imdb.com/title/tt0040897"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Treasure of Sierra Madre</i></a>, koji je izašao iste godine kada i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Key Largo</i>. Ovaj film je svakako jedan od
potcenjenijih, ali, prema skromnom mišljenju slovoslagača čije redove čitate, i
jedan od valjanijih njihovih.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Bogi i žena mu Loren <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Look</i> Bekol pojavili su se kao par na velikom platnu četiri
puta, a ovo je poslednji, iako su nekoliko godina kasnije imali u planu još
jedan. Ipak, do njega nije došlo: vreme je prolazilo, dogovori nisu postignuti,
a 1957. godine bolest je odnela ovog velikog glumca. Moram priznati da su njih
dvoje bili prilično kul dvojac, jer se i na ekranu mogla bliskost koju su
imali, i da je pravi greh to što nisu narednih devet godina iskoristili za bar još
jedan zajednički angažman. Ovde su takođe dobri – Hamfri nas čak podseća na
svoju ulogu Rika Blejna iz <a href="http://www.imdb.com/title/tt0034583"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kazablanke</i></a>
– ali je film, da se ne lažemo, odneo neko od koga to uopšte nisam očekivao.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">U pitanju je Edvard G. Robinson, rođen u Rumuniji kao Emanuel Goldenberg, glumac koji je slavu
stekao u gangsterskoj drami <a href="http://www.imdb.com/title/tt0021079"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Little Caesar</i></a>
iz 1931. godine. Njega ovih dana ređe spominjemo, iako je u množini filmova u
kojima se pojavljivao pored Bogarta, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">njegovo</i>
ime stajalo iznad imena danas čuvenijeg glumca. On glumi jedinog od petorice
krimosa koji nije dvodimenzionalni kliše: Roko, taj bivši <i style="mso-bidi-font-style: normal;">capo</i>, žali za prošlim vremenima i želi da ih nanovo proživi;
nijedan živi čovek ga ne može zastrašiti, ali mu prirodne nepogode unose nemir
u misli. Zaista dobra izvedba, mada ju je Akademija previdela.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Kler Trevor nije bila uskraćena za tu čast – za ulogu
Rokove cure-alkoholičarke Gej Don nagrađena je <i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskarom</i> u kategoriji najbolje sporednjakinje. Da li je zasluženo? Ne
smem tvrditi, ali svakako ima svoje kvalitete, i vrlo je moguće da joj je
nominaciju donela scena u kojoj peva <a href="https://www.youtube.com/watch?v=tcmJ2gNiRmc"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Moanin’ Low</i></a>: tu je izvrsna i potpuno dominira ekranom.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">U koji bismo žanrovski koš mogli svrstati <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Key Largo</i>? Mnogi tvrde da je to noar
film, i razlozi za to postoje, ako se uzme u obzir kjaroskuro fotografija,
dovitljiv scenario i činjenica da su reditelj i glavni glumac sarađivali ranije
i na <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Malteškom sokolu</i>, jednom od
najbitnijih predstavnika žanra. Ali, po meni, da bismo ga tako klasifikovali,
morali bismo imati elemente kao što su klasična <i style="mso-bidi-font-style: normal;">dama u nevolji</i> i prevrtljivost likova – koji ovde izostaju. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">KL </i>je, pre svega, napeta drama, jedno
kvalitetno, zabavno i solidno odglumljeno ostvarenje u kome se da uživati, ako
se zažmuri na neke propuste u priči i ne baš najbolje oblikovane likove
kriminalaca, i predstavlja obavezno filmofilsko štivo, posebno za one naklonjene
monohromatskim radovima. </span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-51738489919859179972014-02-02T16:26:00.001+01:002015-11-20T23:13:56.663+01:00MIDNIGHT RUN (1988)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000976"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Martin Brest</span></a><span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">ULOGE: </span></b><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000134">Robert de Niro</a>,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0001301">Charles Grodin</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001199">Dennis Farina</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001433">Yaphet Kotto</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0039226">John Ashton</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001592">Joe Pantoliano</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001311">Philip Baker Hall</a></span><span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Do kraja osamdesetih godina prošlog veka, svako je
domaćinstvo na planeti imalo svoj omiljeni <i style="mso-bidi-font-style: normal;">buddy-buddy</i>
dvojac: nekom su simpatični bili <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000560">Nolti</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000552">Marfi</a> (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0083511"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">48 Hrs</i></a>), neke su zabavljali <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000154">Gibson</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000418">Glover</a> (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0093409"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lethal Weapon</i></a>), dok su drugi, opet, bili neodlučni između
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0000216">Švarcenegera</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000902">Belušija</a> (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0095963"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Red Heat</i></a>)
i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000230">Stalonea</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000621">Rasela</a> (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0098439"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Tango & Cash</i></a>).
Robert de Niro i Čarls Grodin su bili favoriti retkih, sitni VHS heroji, a,
nažalost, jedini film u kom su se zajedno pojavili, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Midnight Run</i>, nije urnisao bioskopske blagajne kao što bi se moglo
očekivati na osnovu buljuka vernih fanova koje je stekao tokom godina.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Studio je želeo neko zvučnije ime: <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000245">Robin Vilijams</a> se
spremao za audiciju, a u igri je bila i prerada scenarija, tako da De Niro ima
partnerku koju bi igrala <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000333">Šer</a>, tada veoma aktivna, kvalitetna i unosna glumica.
Od ove druge varijante su odustali, obrazloživši to tvrdnjom da bi odnos
glavnih likova tako mogao dobiti seksualnu notu, dok Vilijams nije ni stigao da
pokaže šta zna, jer je režiser Martin Brest bio očaran hemijom koju su imali De
Niro i Čarls Grodin, pa je angažovao njega, i pored toga što nije bio glumac iz
prvog tima Holivuda.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Grodin ovde glumi Džonatana Mardukasa, knjigovođu sa
nadimkom <i style="mso-bidi-font-style: normal;">The Duke</i> („vojvoda“), koji
je proneverio 15 miliona dolara, našao se iza rešetaka, a zatim nestao čim mu
je plaćena kaucija. Edi Moskoun, kaucijski žirant, pljunuo je masnu lovu da bi
Vojvodu iščupao iz pritvora, ne znajući kakvim se ovaj poslom bavio. Kada
Vojvoda zdimi, Moskoun okreće broj Džeka Volša, nekadašnjeg policajca, sada
lovca na ucenjene glave i obećava mu silan novac ako ga vrati do petka. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Džek, koga igra uvek sjajni Robert de Niro, saznaje da
je Mardukas bio knjigovođa Džimija Serana, mafijaša čija se staza i ranije
preplitala sa njegovom, i prihvata posao. Za divno čudo, nije mu potrebno mnogo
vremena da locira Vojvodu, i čini mu se da će posao biti relativno lak, pa
kreće da ga isporuči Ediju. Da sve ne bude tako, pobrinuće se opelješeni
gangster koji šalje svoje ljude da likvidiraju pobegulju, zatim odred federalnih
agenata kojima je on potreban živ, ne bi li, uz njegovu saradnju, bacili Serana
u zatvor, kao i još jedan lovac na ucene, koga je Edi Moskoun unajmio za slučaj
da Volš ne obavi svoj posao kako valja. Sledi opšta jurnjava po gradovima
severnoameričkog kontinenta, u vazduhu, vozom i automobilom, a Volš i Mardukas
otkrivaju da, uprkos svim razlikama, ipak imaju ponešto zajedničko.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Zvuči formulaično, naravno, i pomalo čak i jeste; nije
to prvi <i style="mso-bidi-font-style: normal;">odd couple</i> filmić, a svakako
ni poslednji, ni u pomenutoj deceniji. Ipak, izvrsno napisan scenario – koji,
uzgred budi rečeno, obiluje psovkama – ne dozvoljava ovom ostvarenju da ni u
jednom trenutku bude dosadan ili naporan, pa ni kada uočimo nekolicinu njegovih
mana ili se zaprepastimo predvidljivošću nekih dešavanja. Scenarista <a href="http://www.imdb.com/name/nm0303032">Džordž Galo</a> se često hvata vulgarnosti, ali to, na neki uvrnut način, ne utiče na
prirodan ton njegovih dijaloga, već ih čak donekle i oplemenjuje.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/da/Midnight_Run.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/da/Midnight_Run.jpg" height="320" width="205" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Martin Brest je, priznajem, imao sjajan predosećaj
kada je upario ova dva čoveka. De Niro, oprobana glumčina i holivudska legenda,
veoma je upečatljiv kao bivši pandur Volš i pokazuje da poseduje komičarski
potencijal, ali ne bi bio toliko upadljiv bez odličnog Grodina, tog tužnookog i
flegmatičnog sina <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000331">Čevija Čejsa</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000188">Stiva Martina</a>, i njegovog Mardukasa. Stilovi
glume, kao i likovi koje igraju, različiti su, ali se savršeno uklapaju, i vidi
se da su se dobro zabavili snimajući. Brest, čuven po komediji <a href="http://www.imdb.com/title/tt0086960"><i>Beverly Hills Cop</i></a>, i inače je poznat po tome što svojim
glumcima dozvoljava da improvizuju koliko žele, a ovde je nekoliko
najnezaboravnijih scena nastalo upravo kao plod razigravanja glavnih glumaca.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Imena sporednjaka koji naseljavaju svet Brestovog čeda,
san su svakog filmskog znalca: Edija Moskouna igra vazda drukčiji Džo
Pantolijano (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0209144"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Memento</i></a>), Jafet Koto,
Džijardelo iz čuvene detektivske serije <a href="http://www.imdb.com/title/tt0106028"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Homicide: Life on the Street</i></a>, glumi šefa FBI trupe, dok je gangstera Serana ovaplotio
– <i style="mso-bidi-font-style: normal;">wait for it</i> – nedavno preminuli
kuler Denis Farina. Pomenutima vrlo dobro pariraju i manje poznati članovi
ekipe – gotovo da i nema onih koji odudaraju glumatanjem.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Muzika je polje o kome bi se moglo danima razglabati.
Kompozitor <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000384">Deni Elfman</a> je sastavio saundtrek, ali, iako se, znam, mnogi neće sa
mnom složiti, to je možda i najslabiji aspekt filma. Nisu to <i style="mso-bidi-font-style: normal;">loše </i>numere, da se razumemo; Deni Elfman
je poznat, priznat i više puta nagrađivan muzički radnik, što kao tvorac
filmske muzike, što kao koautor u bendu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oingo_Boingo"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Oingo Boingo</i></a>. No, s vremena na vreme (na početku, posebno), imao sam utisak da se
pozadinske pesmice nikako ne poklapaju sa dešavanjima na ekranu, i sve je
delovalo kao mešanje stanica na radio-prijemniku. To ume da skrene pažnju malo.
Da ne grešim dušu, ima vrlo dobrih melodija, a neke od njih su i lepo upakovane
uz akciju, ali, generalno, mislim (što ne znači i da sam u pravu) da je Elfman
mogao to izvesti i za dlaku kvalitetnije.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">Akcija kreće i pre no što krenu najavni titlovi, i ne
popušta do kraja. Nedostaci u priči postoje, ali se uglavnom tiču nekih sitnica
koje se na prvo gledanje mogu i prevideti, pa, samim tim, i ne igraju presudnu
ulogu u užitku. Ako se odlučite na gledanje filma <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Midnight Run</i>, čekaju vas smesa žanrova, odlična gluma, scenario pun
duhovitih dijaloga i dva sata lake zabave. Ovakve zaista više ne prave.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="https://ytimg.googleusercontent.com/vi/B1_N28DA3gY/0.jpg" height="266" width="320"><param name="movie" value="https://youtube.googleapis.com/v/B1_N28DA3gY&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed width="320" height="266" src="https://youtube.googleapis.com/v/B1_N28DA3gY&source=uds" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-8038255338426317952014-01-27T18:26:00.001+01:002015-11-20T23:09:55.746+01:00DALLAS BUYERS CLUB (2013)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0885249"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Jean-Marc Vallée</span></a><span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">ULOGE: </span></b><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0000190">Matthew McConaughey</a>,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0001467">Jared Leto</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0004950">Jeniffer Garner</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001872">Steve Zahn</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0641354">Denis O’Hare</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;"><span id="goog_308257628"></span><span id="goog_308257629"></span>O zdravstvu u Sjedinjenim Državama znam jednu
bitnu stvar: ako se razboliš, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">možda </i>ćeš
kasnije biti i zdrav, ali će se tvoj buđelar naprasno naći u životnoj
opasnosti. (Kažem <i style="mso-bidi-font-style: normal;">možda</i>, jer ima i
drugih, ne tako srećnih slučajeva, kada, i pored svih nedaća, basnoslovni račun
za bolnički krevet i prateće troškove ipak mora biti namiren.) Kako se čini,
izgleda da stvari nisu izgledale bistrije ni sredinom osamdesetih, što su
godine u koje je smeštena radnja filma <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Dallas
Buyers Club </i>režisera Žan-Marka Valea, zasnovanog na istinitim događajima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Ron Vudruf (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">odlični
</i>Mekonahi) je električar iz Teksasa koji pokatkad zajaše konja il’ bika na
kakvoj rodeo-smotri, a slobodno vreme ispunjava alkoholisanjem, korišćenjem
opijata i intimnim druženjima sa prijateljicama noći. Prikazan nam je kao
stereotipni Južnjak, pun predrasuda, kojim vladaju homofobija i netrpeljivost
prema nacionalnim manjinama. U društvu svojih prijatelja, takođe <i style="mso-bidi-font-style: normal;">mužjačkih mužjaka</i>, on opanjkava <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001369">Roka Hadsona</a>, slavnog holivudskog zanosnika, za koga je javnost, baš tih dana 1985.
godine, saznala da boluje od side.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Ipak, karma je kuja </span><span style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: #241A;">(izvin’te me što psujem)</span><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">, to je bar poznata
formula: lekarski nalazi pokazuju da je i on, Vudruf, jedan od nosilaca opakog
virusa, a doktor mu daje najviše 30 dana života. On izlazi iz ordinacije
revoltiran, još uvek ne verujući da baš <i style="mso-bidi-font-style: normal;">on</i>,
hetero-promiskuitetlija, ima tu bolest rezervisanu samo za – po tadašnjem
verovanju – pripadnike LGBT populacije. Isto razmišljaju i njegovi rednečki
pajtaši, pa počinju, uz dozu gađenja, insinuirati da je Ron gej, što mu se
nimalo ne sviđa, te kompletnu ekipicu šalje u tri šume Striborove.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Zato, dok polako prihvata da boljka postoji i da
joj se treba suprotstaviti, sprovodi temeljito istraživanje o njoj, njenim
simptomima i mogućim načinima njihovog ublažavanja. Rezultati ga vode do leka
po imenu AZT, koji farmaceutske kompanije pokušavaju da plasiraju na tržište,
iako njegovo delovanje na ljudski organizam još uvek nije dovoljno provereno.
Nakon što, uz pomoć doktora odbeglog u Meksiko, dođe do saznanja da pomenuti
medikament više šteti no što koristi, on počinje da uzima koktele vitamina i
neštetnih lekića, i da ih unosi u Države (pošto mnogi od njih nisu odobreni od
strane vrhovnog zdravstvenog instituta), pa tako nastaje naslovni „klub“, kao i
Vudrufovo višegodišnje natezanje sa američkim vlastima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Ovaj klub, zapravo, počiva na pravilu da svako ko
boluje od side, koje god nacije, vere ili rase on bio, ima pravo na besplatne
lekove koje koristi i on, Vudruf, ako samo plati članarinu od četiri stotine
dolara. Iako neki izvori tvrde da ga je na osnivanje udruženja nagnala najpre
želja da pomogne drugim bolesnicima, film nagoveštava da su postojali i
finansijski interesi.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Njegova homofobija jenjava, čak i nestaje, kada
pobolje upozna Rejon, transdženderku koja mu pomaže da pusti klub u pogon. U
stvarnom životu ona nije postojala, stvorili su je scenaristi <a href="http://www.imdb.com/name/nm1258965">Kreg Borten</a> i
<a href="http://www.imdb.com/name/nm2214893">Melisa Valak</a>, ali je veoma bitna jer kroz Vudrufov odnos sa njom vidimo koliko
su se njegovi stavovi promenili u međuvremenu, i koliko je bolest uticala na
njegov pogled na svet. Za oživljavanje Rejon bio je zadužen Džared Leto, glumac-muzičar
(<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Thirty_Seconds_to_Mars"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">30 Seconds to Mars</i></a>) koji je se na
veliko platno vratio posle nekih pet godina. Svoj posao je obavio vrlo dobro,
spravivši lik sa kojim možemo da saosećamo, i zaradivši sebi prvu nominaciju za
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">oskara </i>za sporednu ulogu. (A nešto mi
se javlja – i samu nagradu.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/a/a8/Dallas_Buyers_Club_poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/a/a8/Dallas_Buyers_Club_poster.jpg" height="320" width="216" /></a><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Ipak, prava zvezda je Mekonahi, sa kaubojskim
brčićima i Edgar Alan Po frizurom. Ovo je njegova demonstracija sile. Već sam
pisao o renesansi karijere ovog glumca, naglasivši činjenicu da je izrastao u čoveka
koji glumi lako i prirodno i pametno bira uloge, ali me je ovim filmom još
jednom iznenadio, podigavši granicu očekivanja za još jedan stepen. Težinski
se, kao i Leto, prepolovio, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">prop'o</i>
skroz, postao kost i koža, pa mislim da bi, ako Akademija nekim slučajem
previdi <a href="http://www.imdb.com/name/nm0252230">Čuitela Edžiofora</a> i njegovu izvedbu u <a href="http://www.imdb.com/title/tt2024544"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">12 Years a Slave</i></a>, on mogao da omasti brke na dodeli. (Znate da ti
šašavi čilageri vole kad se neko dobrano namuči za ulogu: setimo se <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0081398">Razjarenog bika</a> </i>i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000134">De Nirovog</a> instant-nagoja).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Od drugih glumaca, niko se posebno ne ističe,
mada valja pomenuti Dženifer Garner, koja nudi pristojnu glumu kao prijateljski
nastrojena doktorka Iv Saks, iako joj, moje je laičko mišljenje, večna blaga
namrgođenost na lice navlači nekakav veo brige, koji joj ne dozvoljava da
prikaže pun spektar emocija. (Da se razumemo: ne vređam, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">primećujem</i>, i postoji velika verovatnoća da grešim.)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Priča o Ronu Vudrufu je svoju ekranizaciju čekala
čitave dve decenije. Za nosioca režiserske palice u tom projektu bili su, u
nekom trenutku, imenovani <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000454">Denis Hoper</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0286975">Mark Forster</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0037247">Giljermo Arijaga</a>, dok je
glavna uloga obećavana, između ostalih, takvim njuškama kao što su <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000437">Vudi Harelson</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000093">Bred Pit</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0331516">Rajan Gosling</a>. Pa, ipak, na putu do sprovođenja ove ideje
u delo, uvek je postojala nekakva prepreka. Ili su producentske kuće smatrale
da niko ne želi da gleda kako se teksaški električar zaražava HIV virusom, pa
su scenario izbegavali u širokom luku. Na kraju, u šemu je ušao glumac Metju
Mekonahi, i svojim novcem pomogao da ovaj film ugleda svetlost dana.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Sa budžetom od nešto više od pet miliona dolara,
što je za uslove današnje produkcije izuzetno malo novca, ovaj film čuda čini. Istina,
likovi i gluma su njegovi najjači aduti, jer Leto i Mekonahi zaista odaju
utisak moribunda, ali ni drugi aspekti ovog ostvarenja nisu zanemarljivi.<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>Režiser i scenaristi, na primer, ni
jednom ne upadaju u zamke sentimentalnosti koje često bivaju smetnja u
filmovima ovog žanra, a pri tom vladaju svojim poljima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;">Dallas
Buyers Club</span></i><span lang="SR" style="font-family: "georgia"; mso-ansi-language: SR;"> je potresna i inspirativna priča o borbi čoveka protiv sistema, ali i
protiv sebe, o savladavanju predrasuda i putu na kojem jedan običan čovek iz
naroda, i pored bolesti, postaje narodni heroj. Ona iziskuje jak stomak, ali i
nagrađuje.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/cC6mv0KhOBY?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-72967886790470961572014-01-20T12:12:00.001+01:002014-01-21T11:32:58.797+01:00FROZEN (2013)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !supportAnnotations]--><!--[endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">RE</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: SR-LATN-RS; mso-bidi-font-family: Georgia;">ŽIJA: </span></b><span style="color: red;"><span style="font-family: "Georgia","serif";"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0118333/?ref_=tt_ov_dr"><span class="itemprop"><span itemprop="name">Chris Buck</span></span></a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm1601644/?ref_=tt_ov_dr" itemprop="url"><span class="itemprop"><span itemprop="name">Jennifer Lee</span></span></a></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Georgia","serif";">SCENARIO:</span></b><span style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Georgia","serif";">
</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "Georgia","serif";"><a href="http://www.imdb.com/name/nm1601644/?ref_=tt_ov_dr"><span class="itemprop"><span itemprop="name">Jennifer Lee</span></span></a></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">GLASOVI U ORIGINALU: </span></b><span style="color: red;"><span style="font-family: "Georgia","serif";"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0068338/?ref_=tt_ov_st"><span class="itemprop"><span itemprop="name">Kristen Bell</span></span></a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm1265802/?ref_=tt_ov_st" itemprop="url"><span class="itemprop"><span itemprop="name">Josh Gad</span></span></a>,
<a href="http://www.imdb.com/name/nm0579953/?ref_=tt_ov_st" itemprop="url"><span class="itemprop"><span itemprop="name">Idina Menzel</span></span></a></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Odavno nije postojao crtani film koji sam tako malo želeo da gledam
kao <a href="http://www.imdb.com/title/tt2294629/?ref_=nv_sr_1" target="_blank"><i>Zaleđeno kraljevstvo</i></a>. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh983DbbbZjdtGxl6xjTnqo77fFoo__2TJJT0QWjKGrX3qHxHWOawLLDe2eEXeuexhkKFJxlx-4RIOwx3PRbYo_ELTDOd4VxeWdwDsi9G4-SSM6DEBbQ8nylnglxLmTeJYNCb6uwHhpQCc/s1600/Frozen_castposter.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh983DbbbZjdtGxl6xjTnqo77fFoo__2TJJT0QWjKGrX3qHxHWOawLLDe2eEXeuexhkKFJxlx-4RIOwx3PRbYo_ELTDOd4VxeWdwDsi9G4-SSM6DEBbQ8nylnglxLmTeJYNCb6uwHhpQCc/s1600/Frozen_castposter.jpg" height="200" width="193" /></a><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Sve što sam znao o filmu je da je „blago utemeljen na motivima“ iz <i>Snežne
kraljice</i>, a <a href="http://www.imdb.com/title/tt0050987/" target="_blank">najbolja
verzija te bajke</a></span><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;"><a href="http://www.imdb.com/title/tt0050987/" target="_blank"> je već snimljena</a>, uradili su je Rusi davne 1957. godine, tako
da je cela stvar mogla biti samo gora od tog. Plus, jedino što sam od filma
video bio je ovaj <a href="http://www.youtube.com/watch?v=S1x76DoACB8" target="_blank">tizer </a>koji malo mnogo vuče na avanture Skrata koje otvaraju
svako <i>Ledeno doba</i>, serijal koji će se najverovatnije završiti sa <i>Ledeno
doba 5612 – put na Mars</i>. Ništa od toga nije ukazivalo na dobru stvar, a
nisam želeo da posle sjajnog dvojca <a href="http://www.imdb.com/title/tt0398286/?ref_=nv_sr_1" target="_blank"><i>Vrlo zapetljana priča</i></a> i <a href="http://www.beztitlova.com/2013/12/wreck-it-ralph-2012.html" target="_blank"><i>Razbijač Ralf</i></a> od Volt Dizni Studija za animaciju dobijem mućak od filma, tako da sam
bio potpuno spreman da se pravim da ovaj film nikada nije postojao. </span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Međutim, kako Jr. i ja nismo bili u bioskopu još od <a href="http://www.beztitlova.com/2013/10/planes-2013_25.html" style="mso-comment-date: 20140119T1304; mso-comment-reference: V_2;" target="_blank"><i>Aviona</i></a></span><span class="MsoCommentReference"><span style="font-size: 8.0pt;"><span style="mso-special-character: comment;"> </span></span></span><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;"> , shvatio sam da malo šta može biti tako glupo, stisnuo zube i –
krenuo. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Imajte na umu dve stvari – prvo, gledao sam sinhronizovanu verziju.
Drugo, trudiću se da ne otkrivam radnju previše, ali bojim se da to neće biti
baš u potpunosti moguće. Ako vam se to ne dopada, i ako se pitate samo vredi li
gledati ovaj crtać, moj odgovor je glomoglasno DA. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Za ostale, idemo dalje.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Kao što rekoh, gledao sam sinhronizovanu verziju, i prva stvar koju
moram da pohvalim jeste glasovna gluma. Pre samoga filma, prikazan je kratki
crtać „Nabavi konja“ u kojem su glasovi bili isti kao i u Loudworks sinhronizaciji.
Prvi deo ovog „nedavno otkrivenog“ crtaća je na YouTube-u, ali tek u drugom
delu sledi<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sjajno iznenađenje. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Još jedna stvar koju morate da znate u vezi sa dugometražnim crtaćem je to da
je u pitanju mjuzikl. Ne bojte se, film vam neće dati da to zaboravite, pesma
prati radnju u najmanje tri četvrtine ovog ostvarenja. Za razliku od, npr. <i>Princeze
i žabe</i>, iz kog se ne sećam niti jedne pesme, ili <i>Vrlo zapetljane priče</i>
iz koje pamtim samo <a href="http://www.youtube.com/watch?v=_UyZwPsYSRE" style="mso-comment-date: 20140119T1312; mso-comment-reference: V_3;" target="_blank"><i>Kada
će moj život početi</i></a></span><span class="MsoCommentReference"><span style="font-size: 8.0pt;"><span style="mso-special-character: comment;"></span></span></span><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">, ovaj crtani ima sve – vesele pesmice, razigrane melodije, epske solo
pesme, pevanje u dva glasa, horsko pevanje... Ko voli takve stvari, uživaće.</span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">S te strane, nemam zamerke na kvalitet pesama, a ni na njihov raspored
jer je struktura radnje (tra la la la la la, BUM AKCIJA! koje pesme, ovde nikad
nije ni bilo pesama) sasvim zadovoljavajuća.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPZ7A98fhWCEpEIO1fni7HGKK3HETrxTVywqHLujqjaeXYwTeAnyAvUUlHqo2IuLVU9uSTZCLyPg3WsGOzCdAQtEb4VOKjkAg3CrunoOqlxXU1Mb-kjXkphtTwv4Qp3BuPIxppq53iFNk/s1600/Frozen_(2013_film)_poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPZ7A98fhWCEpEIO1fni7HGKK3HETrxTVywqHLujqjaeXYwTeAnyAvUUlHqo2IuLVU9uSTZCLyPg3WsGOzCdAQtEb4VOKjkAg3CrunoOqlxXU1Mb-kjXkphtTwv4Qp3BuPIxppq53iFNk/s1600/Frozen_(2013_film)_poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPZ7A98fhWCEpEIO1fni7HGKK3HETrxTVywqHLujqjaeXYwTeAnyAvUUlHqo2IuLVU9uSTZCLyPg3WsGOzCdAQtEb4VOKjkAg3CrunoOqlxXU1Mb-kjXkphtTwv4Qp3BuPIxppq53iFNk/s1600/Frozen_(2013_film)_poster.jpg" height="320" width="216" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Kao što rekoh, glasovna gluma je sjajna, izgleda da je Bosiljčić
konačno prestao sa „Ja GLUMIM! I to je DRAMATIČNO!“ pristupom ulogama koja ga
prati od Džoija i Čeza u raznim <i>Yugioh</i> crtaćima, preko Donatela u 200x <i>Nindža
Kornjačama</i>, i kao Kristof zvuči ljudskije nego ikada pre. Za neke glasove
bih se usudio reći da su čak i bolji u domaćoj varijanti nego u originalu, što
posebno važi za Nikolu Bulatovića (<i>Meda iz Velike Plave kuće)</i> kao princa
Hansa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Vratimo se tehničkoj strani crtaća: ko god da je uređivao tok priče
nije ostavio nijedno pitanje bez odgovora: svaka, i najmanje bitna scena sa
početka filma ima svoj <i>payoff</i> u ostatku radnje. Jedino što bih zamerio
filmu je da irvas koji se ponaša kao pas malo previše liči na konja koji se
ponaša kao pas, a to smo već videli, i to ne tako davno</span><span class="MsoCommentReference"><span style="font-size: 8.0pt;"><span style="mso-special-character: comment;"> </span></span></span><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;"> (KAHtangledKAH).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Što se radnje tiče, film nema nekog sveprisutnog i super opasnog
zlikovca čije postojanje i delovanje bi opteretilo ceo film, ali on nije ni
potreban. Ono što su u Dizniju uzeli iz originalne Andersenove bajke je ono
najvažnije – potraga mlađe sestre za starijom, konflikt između njihovih
različitih ličnosti i pogleda na svet. Ovo nije crtani u kom dobro pobeđuje
zlo, nego takav u kom ljubav pobeđuje na svim frontovima. </span><br />
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Cela stvar je lako mogla da sklizne u kič, ali jednom kada prihvatite
premise<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>filma, (koje su jednostavno
aksiomi sveta u kome se crtać dešava) sve se odvija besprekorno. Čak ni Olaf,
živi sneško iz pomenute najave kome je na čelu pisalo „komični saputnik“
(brrrr!) i kome glas daje Marko Kon (duplo brrr!) nije naporan i ima svoje
mesto u radnji, čak i, kao većina dešavanja, bića i pojava u ovom ostvarenju,
ima svoju svrhu u velikoj slici.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Za kraj, ponoviću još jednom, za ovaj film imam samo reči hvale:
nijedan od glavnih likova nije savršen i bez mana, 3D je onaj fini, diznijevski,
nenapadni (a ne “vidi ovo kako je 3D, jao baš je 3D” vrste), domaća glasovna
gluma <span style="background-color: white;">je odlična<span style="color: black;"></span></span></span><span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">, sem pevajućeg glasa Snežne Kraljice, što smeta samo u duetu kada je
mlađa sestra nadjača, što oduzima snagu celoj sekvenci. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Georgia","serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Georgia;">Ovaj film, zajedno sa kratkim crtaćem koji mu prethodi mi daje veru da
konačno mogu da kažem: <i>Dizni se vratio</i>. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="https://ytimg.googleusercontent.com/vi/TbQm5doF_Uc/0.jpg" height="266" width="320"><param name="movie" value="https://youtube.googleapis.com/v/TbQm5doF_Uc&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed width="320" height="266" src="https://youtube.googleapis.com/v/TbQm5doF_Uc&source=uds" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;">
<br /></div>
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4665353977424038172.post-56837934645615457432013-12-27T15:41:00.000+01:002015-11-20T23:11:51.953+01:00A CHRISTMAS CAROL a.k.a. SCROOGE (1951)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:TargetScreenSize>800x600</o:TargetScreenSize>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">REŽIJA: </span></b><a href="http://www.imdb.com/name/nm0221423"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">Brian Desmond Hurst</span></a><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;">ULOGE: </span></b><span lang="sr" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: #081A;"><a href="http://www.imdb.com/name/nm0799237">Alastair Sim</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0365692">Kathleen Harrison</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0424345">Mervyn Johns</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0394588">Michael Hordern</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0213173">Glyn Dearman</a> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ispravite me
ako grešim, ali mišljenja sam da je <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Dickens">Dikensova</a> novela <a href="http://www.gutenberg.org/files/46/46-h/46-h.htm"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">A Christmas Carol</i></a>, koja se u štampi prvi put pojavila 1843. godine, vremenom postala najčešće korišćeni <i style="mso-bidi-font-style: normal;">nebiblijski</i>
obrazac za spravljanje prazničnih filmova. Ova besmrtna viktorijanska priča o
preobražaju starog gramzivca stekla je armiju poklonika kroz sijaset svojih
ekranizacija, u kojima su, između ostalih, u ulozi Ebenezera Skrudža svoje
mogućnosti oprobali i asovi poput <a href="http://www.imdb.com/name/nm0000323">Majkla Kejna</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001715">Džordža K. Skota</a>, <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001215">Alberta Finija</a> i <a href="http://www.imdb.com/name/nm0001772">Patrika Stjuarta</a>, a nemali je broj i animiranih verzija. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pa, ipak,
mnogi poštovaoci ovog dela složiće se sa tvrdnjom da je najdalje u dočaravanju
originalne atmosfere i iscrtavanju lika otišao <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Scrooge</i>, britanski film iz 1951. godine sa Alisterom Simom u
glavnoj ulozi.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eben-Ezer"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ebenezer</span></i></a><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"> je, uzgred, ime hebrejskog porekla i označava <i style="mso-bidi-font-style: normal;">kamen pomoći</i>. Naš junak, pak, već na
početku opovrgava onu staru <i style="mso-bidi-font-style: normal;">nomen est
omen</i>, jer u čitavom gradu od njega nećete naći veću tvrdicu i mizantropa.
Ljudi ga izbegavaju, ali je to skroz u redu s njihove strane, jer ni on njih ne
miriše baš mnogo i ne trudi se da to prikrije.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Kada se
Skrudž, jedne Badnje večeri, nakon što odbije sestrićev poziv na ručak, a
pisaru jedva odobri slobodan sutrašnji dan, povuče u svoje odaje, njegov bivši
poslovni partner, Džejkob Marli, odlučuje da mu naleti u vizitu. Možda se toj
poseti ovaj ne bi baš <i style="mso-bidi-font-style: normal;">obradovao</i>, ali
bi mu svakako bila manje čudna i jeziva – da Marli nije <i style="mso-bidi-font-style: normal;">mrtav</i> već ravno sedam godina. Samo psihički prisutan, pomenuti
gospodin teatralno vrišti i čangrće okovima koje je zaslužio sladeći se, za
života, zemaljskim gresima, i skreće mu pažnju na ludost njegovih postupaka,
najavivši, pri tom, dolazak tri duha koji će Ebenezeru dati uvid u činjenično
stanje.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Nakon što
Marlijeva duša nestane u tmini, pohodi ga Duh prošlih Božića, simpatični
gerontije koji ga suočava sa presudnim trenucima, onim koji su oblikovali
njegovu sudbinu i pogled na svet. Ovaj deo je veoma lepo sklopljen, iako je
urađeno nekoliko dodataka i prepravki u odnosu na izvorni materijal, jer sasvim
jasno vidimo kako se Skrudž nije rodio kao škrtac i karijerista koji hejtuje
praznike, već je to postao sticajem neugodnih okolnosti. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Druga
utvara, Duh sadašnjosti (koji malo izgleda kao kakav laponski Dionis), tu je da
mu prikaže kako praznik ove godine provode njegovi poznanici i malobrojna
rodbina, dok poslednji daje sliku jednog potencijalnog – ali ne i jedinog
pravog – ishoda puta kojim je naš starček odabrao da hodi. Je li Skrudžovo srce
toliko iskvareno cicijaštvom i pohlepom, da ga ni ovi noćni posetioci ne mogu
iščistiti?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/cc/Scrooge_%E2%80%93_1951_UK_film_poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/cc/Scrooge_%E2%80%93_1951_UK_film_poster.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Siguran sam
da znate odgovor na ovo pitanje, pošto je svako od nas bar jednom u životu
došao u dodir sa ovom poznatom pričicom. Za razliku od drugih verzija i
varijacija na temu, ovo ostvarenje staro 62 godine obiluje pomrčinom i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">spooky</i> scenama: prividi iz starčevog
bunila, iako ocrtani davno prevaziđenim specijalnim efektima, mogu i savremenom
gledaocu izazvati jezokožicu i trepet nerava. Zahvaljujući predivnoj
fotografiji koja podseća na <i style="mso-bidi-font-style: normal;">noir </i>uratke,
on održava tu uvrnutu, mračnu i zloslutnu atmosferu čitave tri četvrtine filma.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pored
fotografije, jedan od najvećih aduta filma je Alister Sim, koji je, po mom
mišljenju, jedna od najboljih – ako ne i <i style="mso-bidi-font-style: normal;">najbolja</i>
filmska inkarnacija stipse Skrudža. Pored toga što izgledom podseća na piščevu
viziju tog književnog junaka, on odlično glumi, jasno nijansira prelaze u
raspoloženju, i čak je veoma uverljiv u poslednjem frtalju filma, kada se ton u
potpunosti menja. Ipak, njegova fantastična predstava nije bila dovoljna da mu
donese čak ni nominacije za najvažnije filmske nagrade, što je, rekao bih,
velika nepravda.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Znate li ko
je <a href="http://www.imdb.com/name/nm0486538">Noel Langli</a>? Možda vam njegovo ime nije poznato, ali taj čovek je, kada je
ovaj film izašao, iza sebe već imao nekoliko uspešnih scenarija, među kojima
moramo istaći čuvenog <a href="http://www.imdb.com/title/tt0032138"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Čarobnjaka iz Oza</i></a>
i istorijski spektakl <a href="http://www.imdb.com/title/tt0044760"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ajvanho</i></a>. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Scrooge</i>, čiji je scenario Langlijevih
ruku delo, atmosferski pleše stiskavac sa originalnom dikensijadom, iako po
sadržini, kao što rekoh, s vremena na vreme odstupi od formule.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Činjenica da
su scene snimljene van studijskih setova, na otvorenom prostoru, ako ih uopšte
ima svedene na neki minimum, što je bio slučaj i sa drugim naslovima snimljenim
u tom periodu, ne utiče mnogo na kvalitet ovog ostvarenja. Štaviše, daje mu
dozu bajkovitosti: neke upadljivo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">naslikane</i>
pozadine izgledaju kao divotne ilustracije kakve knjige sa božićnom tematikom,
a „sneg“, za čiji je intenzitet, verujem, bilo zaduženo nekoliko mašina,
gledaocu-obožavatelju ove atmosferske pojave može napraviti zazubice u ovim
suvkastim decembarskim danima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "georgia" , "serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Nalazim da
je veoma prikladno da najkvalitetnija adaptacija novele <i style="mso-bidi-font-style: normal;">A Christmas Carol</i> potiče upravo iz matične zemlje njenog tvorca. Krasi
je izvrsna ekipa britanskih epizodista sa Alisterom Simom kao kolovođom, zvučno
i vizuelno polje su prave poslastice za čula, a scenario je vešto skrojen, sa
množinom milozvučnih dijaloga. Dakle, ako volite Čarlsa Dikensa i ovo njegovo
delo, sve i da tražite godinama – bolje od <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Skrudža</i>
teško da ćete naći. Ako ga, pak, još ne volite – postaće vam drag čim uronite u
njegov magični svet. </span></div>
</div>
Darko Jovanovhttp://www.blogger.com/profile/03811362855709740851noreply@blogger.com0